Hoe zeg je "iedereen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “iedereen” is “cualquiera” — gebruik 'cualquiera' wanneer je het hebt over 'elke persoon' in het algemeen, zonder specifieke persoon aan te duiden..
cualquiera
/kwal-KYEH-rah//kwalˈkjeɾa/

Voorbeelden
Cualquiera puede aprender español.
Iedereen kan Spaans leren.
Pregúntale a cualquiera, todos lo saben.
Vraag het maar aan wie dan ook, iedereen weet het.
Cualquiera de los dos vestidos te queda bien.
Beide jurken staan je goed.
Gebruik met 'que'
Wanneer je 'cualquiera que...' gebruikt om over een hypothetische of onbekende persoon te praten, krijgt de volgende werkwoord vaak een speciale 'aanvoegende wijs' (subjuntivo). Bijvoorbeeld: 'Cualquiera que pueda ayudar...' (Iedereen die zou kunnen helpen...).
Gebruik van 'alguien' in plaats daarvan
Fout: “'Alguien' betekent 'iemand' (een specifieke, maar onbenoemde persoon). 'Cualquiera' betekent 'iedereen' (het maakt niet uit wie).”
Correctie: Gebruik 'Alguien llamó' (Iemand belde). Gebruik 'Cualquiera puede llamar' (Iedereen kan bellen).
todo
/TOH-doh//ˈto.ðo/

Voorbeelden
Entendiste todo?
Begreep je alles?
¿Entendiste todo?
Begreep je alles?
Gracias por todo.
Bedankt voor alles.
Todos están listos para salir.
Iedereen is klaar om te vertrekken.
'Alles' vs. 'Iedereen'
Gebruik todo op zichzelf om 'alles' te betekenen. Gebruik todos (voor een groep mannen of een gemengde groep) of todas (voor een groep vrouwen) om 'iedereen' of 'allemaal' te betekenen.
Verwarring tussen 'todo' en 'todos'
Fout: “Todo están aquí.”
Correctie: `Todos` están aquí. Als je het over mensen hebt ('iedereen'), heb je de meervoudsvorm `todos` of `todas` nodig.
Cualquiera vs. Todo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

