Inklingo

Hoe zeg je "intrekken" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorintrekkenis instalargebruik 'instalar' als je het hebt over je ergens vestigen, zoals in een nieuw huis of een stad..

Dutch → Spaans

instalar

/een-stah-LAHR//instaˈlaɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'instalar' als je het hebt over je ergens vestigen, zoals in een nieuw huis of een stad.
Een persoon die gelukkig op een bank zit in een nieuwe woonkamer, omringd door een paar kartonnen dozen.

Voorbeelden

Se instalaron en su nueva casa el lunes.

Ze vestigden zich op maandag in hun nieuwe huis.

El abogado instaló su despacho en el centro.

De advocaat zette zijn kantoor in het centrum op.

Queremos instalarnos cómodamente antes de la cena.

We willen ons comfortabel installeren voor het eten.

De Kracht van 'Se'

Wanneer je 'se' toevoegt aan het einde (waardoor het reflexief wordt), praat je over jezelf ergens vestigen. Zonder 'se' vestig je meestal iets of iemand anders.

Vergeet de 'Se' niet

Fout:Instalo en el hotel.

Correctie: Me instalo en el hotel. Je hebt 'me' nodig om aan te geven dat jij degene bent die zich vestigt.

revocar

/rre-bo-kar//reβoˈkaɾ/

verbB2formeel
Gebruik 'revocar' wanneer je het intrekken van een officiële beslissing, wet, vergunning of vonnis bedoelt.
Een hand die een document vasthoudt met een groot rood kruis erdoorheen.

Voorbeelden

El juez decidió revocar la sentencia original.

De rechter besloot de oorspronkelijke straf te herroepen.

Pueden revocar tu licencia si no sigues las reglas.

Ze kunnen je rijbewijs intrekken als je de regels niet volgt.

El gobierno revocó el decreto ayer por la mañana.

De regering heeft het decreet gisterochtend nietig verklaard.

De Harde 'K'-klank

Om de harde 'K'-klank van het hele werkwoord te behouden, verandert de 'c' in 'qu' wanneer de volgende letter een 'e' is (zoals in 'revoqué' of 'revoque'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms een 'k' schrijven waar je een 'g' zou verwachten om de klank te behouden, hoewel dat hier een andere regel is.

Spelfout in de Verleden Tijd

Fout:Yo revocé la decisión.

Correctie: Yo revoqué la decisión. Vergeet niet 'qu' te gebruiken om die 'K'-klank te behouden!

Verwarring tussen vestigen en herroepen

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'instalar' (je ergens vestigen) met 'revocar' (een beslissing terugdraaien). Denk eraan: 'instalar' gaat over een fysieke locatie of een nieuwe fase in het leven, terwijl 'revocar' te maken heeft met officiële documenten of beslissingen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.