Hoe zeg je "je openstellen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “je openstellen” is “abrir” — B2 niveau.

Voorbeelden
Me costó mucho abrirme con el psicólogo.
Het kostte me veel moeite om me open te stellen (me toe te vertrouwen) aan de psycholoog.
Tienes que abrirte a nuevas posibilidades en tu carrera.
Je moet je openstellen voor nieuwe mogelijkheden in je carrière.
De reflexieve vorm ('Abrirse')
Wanneer 'abrir' wordt gebruikt om 'je toe te vertrouwen' of 'gevoelens te delen' te betekenen, moet het met een reflexief voornaamwoord (me, te, se, etc.) worden gebruikt en wordt het 'abrirse'.
Het vergeten van de 'se'
Fout: “No abrí con mi amigo sobre el problema.”
Correctie: No me abrí con mi amigo sobre el problema. (Uitleg: Als je 'je toevertrouwen' bedoelt, moet je de reflexieve vorm 'me abrí' gebruiken, net als 'ik heb me opengesteld' in het Nederlands.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.