Hoe zeg je "klant" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “klant” is “cliente” — gebruik 'cliente' voor een klant in een winkel, restaurant, bank of soortgelijke dienstverlenende instantie.
cliente
klee-EN-tehkliˈente

Voorbeelden
El cliente siempre tiene la razón.
De klant heeft altijd gelijk.
Soy cliente habitual de esta cafetería.
Ik ben een vaste klant van dit koffietentje.
La abogada está esperando a su próximo cliente.
De advocaat wacht op haar volgende cliënt.
Geslacht: 'cliente' en 'clienta'
Het woord 'cliente' verwijst naar een mannelijke klant of wordt gebruikt als het geslacht onbekend is. Voor een vrouwelijke klant moet je het woord 'clienta' gebruiken.
Verwarring tussen 'Cliente' en 'Huésped'
Fout: “El hotel tiene muchos clientes nuevos.”
Correctie: Het is natuurlijker om te zeggen: 'El hotel tiene muchos huéspedes nuevos.' Gebruik 'huésped' voor een hotelgast en 'cliente' voor bijna iedereen die iets koopt.
comprador
kom-prah-DORkompɾaˈðoɾ

Voorbeelden
El comprador firmó el contrato ayer.
De koper heeft het contract gisteren ondertekend.
Buscamos un comprador para nuestro coche viejo.
We zoeken een koper voor onze oude auto.
El mercado está lleno de compradores hoy.
De markt is vandaag vol met kopers.
Vrouwelijk maken
Als de persoon die koopt een vrouw is, verandert het woord in 'compradora'.
Koper versus Verkoper
Fout: “Het gebruik van 'vendedor' als u 'comprador' bedoelt. Dit is vergelijkbaar met het verwarren van 'verkoper' met 'koper' in het Nederlands.”
Correctie: Denk aan 'compra' (kopen) voor 'comprador' en 'vende' (verkopen) voor 'vendedor'.
consumidor
kohn-soo-mee-DOHRkonsumiˈðoɾ

Voorbeelden
El consumidor siempre busca el mejor precio.
De consument zoekt altijd naar de beste prijs.
Esta ley protege los derechos del consumidor.
Deze wet beschermt de rechten van de consument.
Soy un consumidor habitual de productos orgánicos.
Ik ben een regelmatige consument van biologische producten.
Personen die dingen doen
In het Spaans beschrijven woorden die eindigen op '-dor' meestal een persoon die een specifieke actie uitvoert. Hier komt het van 'consumir' (consumer).
Vrouwelijk maken
Hoewel deze specifieke vermelding voor de mannelijke vorm is, kun je een vrouwelijke consument beschrijven door het einde te veranderen in 'consumidora'.
Consument vs. Shopaholic
Fout: “Het woord 'consumidor' gebruiken om iemand te betekenen die geobsedeerd is met winkelen.”
Correctie: Gebruik 'consumista' voor iemand die buitensporig veel koopt of materialistisch is; 'consumidor' is gewoon een neutrale term voor iedereen die dingen koopt.
particular
par-tee-koo-larpaɾ.ti.kuˈlaɾ

Voorbeelden
La venta se hizo de particular a particular, sin intermediarios.
De verkoop vond plaats van particulier tot particulier, zonder tussenpersonen.
Mi hijo necesita un particular que le ayude con el inglés.
Mijn zoon heeft een privé-docent nodig om hem te helpen met Engels.
Soy un particular; no represento a ninguna empresa.
Ik ben een privépersoon; ik vertegenwoordig geen enkel bedrijf.
Verwijzen naar Personen
Wanneer 'particular' 'privépersoon' betekent, fungeert het als een zelfstandig naamwoord. Gebruik 'el particular' voor een man en 'la particular' voor een vrouw.
Klant vs. Koper
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



