Inklingo

Hoe zeg je "klok in!" in het Spaans

Het Spaanse woord voorklok in!is fichaB1 niveau.

Dutch → SpaansB1

ficha

verbB1
iemand opdragen om zijn aankomst te registreren
Een persoon in uniform die een klein kaartje in een gleuf aan de muur steekt.

Voorbeelden

Mi compañero siempre ficha a las ocho en punto.

Mijn collega klokt altijd precies om acht uur in.

El Real Madrid ficha a un nuevo delantero.

Real Madrid tekent een nieuwe aanvaller.

¡Ficha antes de entrar a la oficina!

Klok in voordat je het kantoor binnengaat!

De 'Ficha'-Vorm

Het woord 'ficha' wordt gebruikt als we het hebben over wat iemand anders (hij of zij) op dit moment doet, of als je een vriend opdraagt om in te klokken (de gebiedende wijs).

Scouten vs. Tekenen

Fout:Het gebruik van 'fichar' alleen voor het definitieve contract.

Correctie: In Spanje kan 'fichar' ook betekenen 'iemand op je radar hebben' of 'iemand hebben gespot' (vaak gebruikt met het voorzetsel 'a').

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.