Inklingo

Hoe zeg je "koel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorkoelis frescogebruik 'fresco' als je het hebt over een aangename, niet te warme temperatuur van de lucht of een gevoel..

Dutch → Spaans

fresco

FRES-koh/ˈfɾesko/

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'fresco' als je het hebt over een aangename, niet te warme temperatuur van de lucht of een gevoel.
Een lachend kind dat geniet van een aangename, koele bries terwijl het op een veranda schommel zit, met een licht vest aan.

Voorbeelden

Necesitas una chaqueta, el aire está fresco.

Je hebt een jas nodig, de lucht is koel.

Prefiero las mañanas frescas de primavera.

Ik heb liever de koele lentemorgens.

Overeenkomst van het bijvoeglijk naamwoord

Onthoud dat 'fresco' moet overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik 'fresco' voor mannelijke enkelvoudige zelfstandige naamwoorden (el aire), 'fresca' voor vrouwelijke enkelvoudige (la mañana), 'frescos' voor mannelijke meervoud, en 'frescas' voor vrouwelijke meervoud.

Gebruik van 'Ser' vs. 'Estar' voor het weer

Fout:El día es fresco. (Wanneer je het weer van vandaag beschrijft)

Correctie: Hoy hace fresco. (Gebruik de uitdrukking 'hacer fresco' om over de huidige temperatuur van de dag te praten.)

seco

SEH-koh/ˈse.ko/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'seco' om een persoon te beschrijven die gereserveerd, afstandelijk of onvriendelijk overkomt.
Eén figuur keert zijn rug abrupt naar een tweede persoon die verrast en enigszins bedroefd kijkt, wat een abrupte en kortaf afwijzing illustreert.

Voorbeelden

Su respuesta fue muy seca, casi ni me miró.

Zijn antwoord was erg kortaf; hij keek me nauwelijks aan.

Es una persona muy seca; nunca sonríe.

Zij is een erg koel persoon; ze lacht nooit.

Persoonlijkheid beschrijven

Wanneer je iemands algemene persoonlijkheid als koel of gereserveerd beschrijft, gebruik je meestal 'ser': 'Ella es seca'. Als je een ogenblikkelijke actie beschrijft, zoals een antwoord, gebruik je 'ser' in de verleden tijd: 'Su respuesta fue seca'.

Verwarring tussen temperatuur en persoonlijkheid

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'seco' om een koele temperatuur aan te duiden. 'Seco' betekent droog of kortaf, en wordt gebruikt voor mensen. Voor een koele temperatuur gebruik je altijd 'fresco'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.