Inklingo

Hoe zeg je "lekkage" in het Spaans

Dutch → Spaans

fuga

FOO-gah/ˈfu.ɣa/

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'fuga' wanneer je het hebt over een algemeen verlies van een substantie, zoals water, gas of olie, dat ergens uit lekt.
Een eenvoudige metalen pijp met een zichtbare scheur, waaruit een sterke waterstraal spuit, wat een lekkage illustreert.

Voorbeelden

Hay una fuga de gas en la cocina.

Er is een gaslek in de keuken.

Llamamos al fontanero porque había una fuga de agua en el baño.

We belden de loodgieter omdat er een waterlek in de badkamer was.

La fuga de gas era tan pequeña que apenas se podía oler.

Het gaslek was zo klein dat het nauwelijks geroken kon worden.

El contador registró una fuga eléctrica en la casa.

De meter registreerde een elektrische lekkage in huis.

Werkwoorden voor Lekken

Om de actie van lekken te beschrijven, gebruikt men vaker het werkwoord 'escaparse' (ontsnappen/weglekken) of 'gotear' (druppelen) dan het minder gebruikelijke werkwoord 'fugar'.

Valse Vriend Alert

Fout:Denken dat 'fuga' 'mist' (Engels: fog) betekent.

Correctie: Het Spaanse woord voor 'mist' is 'niebla'. Onthoud dat 'fuga' 'ontsnapping' of 'lek' betekent.

zelfstandig naamwoordB2algemeen
Gebruik 'pérdidas' om aan te geven dat er sprake is van verlies, vaak in een meer algemene zin of wanneer het specifieke lekpunt minder belangrijk is.

Voorbeelden

Hemos detectado pérdidas de agua en el tejado.

We hebben waterverliezen op het dak gedetecteerd.

Fuga versus Pérdidas

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'fuga' en 'pérdidas'. 'Fuga' impliceert een duidelijker lek, terwijl 'pérdidas' meer algemeen verlies aangeeft. Gebruik 'fuga' voor een specifiek lek en 'pérdidas' voor algemener of ongedefinieerd verlies.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.