Inklingo

Hoe zeg je "lijk" in het Spaans

Dutch → Spaans

cadáver

nounB1neutraal
Gebruik 'cadáver' wanneer je specifiek wilt verwijzen naar een menselijk lijk, vooral in formelere of meer forensische contexten.

Voorbeelden

La policía encontró el cadáver en el sótano de la casa abandonada.

De politie vond het lijk in de kelder van het verlaten huis.

cuerpo

KWER-po'kweɾpo

nounB1neutraal
Gebruik 'cuerpo' als een algemenere term voor een dood lichaam of stoffelijk overschot, zonder per se de nadruk te leggen op het menselijke aspect.
Een eenvoudige, plechtige illustratie die een figuur toont die volledig stil op de grond ligt, gedeeltelijk bedekt met een laken.

Voorbeelden

La policía encontró un cuerpo en el bosque.

De politie vond een lijk in het bos.

El cuerpo fue trasladado a la morgue para la autopsia.

Het lijk werd voor de autopsie naar de mortuarium gebracht.

Gebruik van `cadáver` vs. `cuerpo`

Fout:Denken dat `cadáver` het enige woord is voor een dood lichaam.

Correctie: `Cuerpo` wordt zeer vaak gebruikt, vooral in nieuwsberichten of door ambtenaren. `Cadáver` is correct, maar kan klinischer klinken, vergelijkbaar met 'kadaver' in het Nederlands.

Cadáver vs. Cuerpo

De meest gemaakte fout is het te pas en te onpas gebruiken van 'cadáver' waar 'cuerpo' volstaat. Hoewel 'cadáver' specifiek menselijk is, is 'cuerpo' een bredere term die ook voor dieren gebruikt kan worden en vaak neutraler klinkt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.