Hoe zeg je "merg" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “merg” is “médula” — gebruik 'médula' specifiek voor de zachte substantie die zich in botten bevindt, zoals beenmerg.
médula
Voorbeelden
La médula espinal es vital para la transmisión de señales nerviosas.
Het ruggenmerg is vitaal voor de overdracht van zenuwsignalen.
sesos
SAY-sohsˈsesos

Voorbeelden
Los sesos de cordero son un plato tradicional en algunas regiones.
Lams hersenen zijn in sommige regio's een traditioneel gerecht.
En este restaurante sirven tacos de sesos.
In dit restaurant serveren ze hersen-taco's.
El accidente fue fuerte, pero no se dañó los sesos.
Het ongeluk was ernstig, maar hij heeft zijn hersenen niet beschadigd.
Altijd Meervoud
Dit woord wordt bijna altijd in de meervoudsvorm gebruikt (met een 's'), zelfs als het naar één persoon of dier verwijst. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'het brein' (enkelvoud) gebruiken voor het orgaan.
Sesos vs. Cerebro
Fout: “Het gebruik van 'sesos' in een biologische of medische context.”
Correctie: Gebruik 'cerebro' voor het biologische orgaan en 'sesos' voor de substantie (vooral voedsel) of mentale capaciteit. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'hersenen' (algemeen) en 'hersenen' (als orgaan, hoewel 'cerebro' formeler is).
Verwarring tussen 'médula' en 'sesos'
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
