Hoe zeg je "bodem" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bodem” is “fondo” — gebruik 'fondo' voor de onderkant of diepste deel van een container, een natuurlijke holte zoals de zee, of een algemene onderkant..
fondo
/fon-doh//ˈfondo/

Voorbeelden
Las llaves están en el fondo de mi mochila.
De sleutels liggen op de bodem van mijn rugzak.
El baño está al fondo del pasillo.
De badkamer is aan het einde van de gang.
Vimos peces de colores en el fondo del mar.
We zagen kleurrijke vissen op de bodem van de zee.
'Fondo' versus 'Hondo'
Fout: “El mar es muy fondo.”
Correctie: El mar es muy hondo. 'Fondo' is een zelfstandig naamwoord (een ding: de bodem), terwijl 'hondo' een bijvoeglijk naamwoord is (een beschrijving: diep).
lecho
/LE-cho//ˈletʃo/

Voorbeelden
El lecho del río estaba cubierto de piedras lisas.
De rivierbedding was bedekt met gladde stenen.
Muchos tesoros se esconden en el lecho marino.
Veel schatten liggen verborgen op de zeebodem.
Fondo vs. Lecho
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

