Hoe zeg je "neerduwen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “neerduwen” is “hundir” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El pirata intentó hundir el barco enemigo.
De piraat probeerde het vijandelijke schip te zinken.
Me gusta hundir los pies en la arena tibia.
Ik vind het fijn om mijn voeten in het warme zand te laten zinken.
Tienes que hundir el botón con fuerza para que funcione.
Je moet de knop hard neerduwen zodat het werkt.
Gebruik met 'zich'
Wanneer dingen vanzelf zinken (zoals een schip of een persoon in water), voegen we vaak 'se' toe aan het einde: 'El barco se hundió' (Het schip zonk zelf). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zich zinken' of 'verdrinken'.
Fysieke Actie
In het Spaans dekt dit woord zowel de natuurlijke handeling van het zinken als de intentionele handeling van het ergens in duwen, zoals in een zachte ondergrond.
Zinken versus Vallen
Fout: “Het gebruik van 'hundir' voor vallen door de lucht.”
Correctie: Gebruik 'caer' voor vallen. 'Hundir' impliceert specifiek het in of onder een oppervlak gaan, zoals water, modder of een kussen.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.