Inklingo

Hoe zeg je "omslag" in het Spaans

Dutch → Spaans

cubierta

koo-BYEHR-tahkuˈβjeɾta

nounA2general
Gebruik 'cubierta' als je het hebt over de buitenste laag van een fysiek object, zoals de kaft van een boek of de voorpagina van een tijdschrift.
Een dik, felgekleurd prentenboek dat op tafel ligt, waarbij de voorflap duidelijk zichtbaar is.

Voorbeelden

La cubierta del libro está dañada.

De omslag van het boek is beschadigd.

Pusieron una cubierta de lona sobre el coche para protegerlo.

Ze legden een canvas afdekking over de auto om deze te beschermen.

Geslacht Herinnering

Hoewel 'cubierta' eindigt op -a, onthoud dat het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus gebruik 'la' of 'una' ervoor.

portada

por-TAH-dahporˈtaða

nounA2general
Gebruik 'portada' specifiek voor de voorpagina of titelpagina van een boek of tijdschrift, vaak met nadruk op het ontwerp of de inhoud.
Een felgekleurd, gesloten verhaalboek dat plat ligt en alleen de geïllustreerde voorpagina toont.

Voorbeelden

Me encanta el diseño de la portada de este libro.

Ik ben dol op het ontwerp van de omslag van dit boek.

La noticia del accidente está en la portada de todos los periódicos.

Het nieuws over het ongeluk staat op de voorpagina van alle kranten.

Geslachtcontrole

Onthoud dat 'portada' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken. In het Nederlands is 'de' het lidwoord voor 'omslag'.

Omslag versus Pagina

Fout:Het gebruik van 'página principal' voor de voorkant van een boek.

Correctie: Gebruik 'portada' voor de buitenkant van een boek of tijdschrift. 'Página principal' (of 'portada') wordt meestal gereserveerd voor websites.

conversión

nounB2abstract
Gebruik 'conversión' alleen als 'omslag' verwijst naar een verandering van mening, geloof of een transformatie.

Voorbeelden

Su conversión al budismo cambió su forma de ver la vida.

Zijn bekering tot het boeddhisme veranderde zijn kijk op het leven.

Verwarring tussen 'cubierta' en 'portada'

De meeste leerders verwarren 'cubierta' en 'portada'. Onthoud dat 'cubierta' de algemene buitenste laag is, terwijl 'portada' specifieker verwijst naar de voorpagina van een publicatie, vaak met nadruk op het ontwerp.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.