Hoe zeg je "onbeweeglijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “onbeweeglijk” is “quieto” — gebruik 'quieto' als iets of iemand stil moet blijven staan, vaak op commando of in afwachting van iets, zoals een kind of huisdier dat niet mag bewegen.
quieto
kye-tohˈkje.to

Voorbeelden
El perro se quedó quieto en la esquina esperando su premio.
De hond bleef stil in de hoek wachten op zijn traktatie.
Si te quedas quieto, la ardilla no te verá.
Als je roerloos blijft, zal de eekhoorn je niet zien.
La foto es borrosa porque no estuviste quieta.
De foto is wazig omdat je niet stil was (vrouwelijke vorm).
Overeenkomst is Cruciaal
Aangezien 'quieto' een bijvoeglijk naamwoord is, moet de uitgang overeenkomen met het geslacht en getal van de persoon of het ding dat het beschrijft: quieto (mannelijk enkelvoud), quieta (vrouwelijk enkelvoud), quietos (mannelijk meervoud), quietas (vrouwelijk meervoud).
Gebruik van Ser vs. Estar
Gebruik 'estar' (zoals in 'estar quieto') om een tijdelijke toestand van niet bewegen te beschrijven. Gebruik 'ser' alleen als je iemand beschrijft die van nature een heel kalm of inactief persoon is, maar dit komt minder vaak voor.
Geslachtsovereenkomst Vergeten
Fout: “La niña es quieto.”
Correctie: La niña es quieta. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op 'a' om overeen te komen met 'niña'.)
inmóvil
Voorbeelden
El gato se quedó inmóvil mirando al pájaro.
De kat bleef onbeweeglijk zitten terwijl hij de vogel aankeek.
estático
Voorbeelden
El hombre se quedó estático al ver el accidente.
De man bleef stil staan toen hij het ongeluk zag.
Verwarring tussen 'quieto' en 'inmóvil'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
