Inklingo

Hoe zeg je "bevroren" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbevrorenis congeladogebruik dit woord wanneer iets letterlijk veranderd is in ijs of bewaard wordt door koude, zoals voedsel. Het kan ook verwijzen naar een vastgelopen computerscherm of financiële middelen.

Dutch → Spaans

congelado

kohn-heh-LAH-dohkoŋxeˈlaðo

adjetivoA1neutraal
Gebruik dit woord wanneer iets letterlijk veranderd is in ijs of bewaard wordt door koude, zoals voedsel. Het kan ook verwijzen naar een vastgelopen computerscherm of financiële middelen.
Een enkele, heldere ijsblokje met een klein blauw blaadje erin, zittend op een effen wit oppervlak.

Voorbeelden

El helado se derritió porque el congelador no funcionaba.

Het ijs smolt omdat de vriezer niet werkte.

El pollo está congelado, tenemos que esperar.

De kip is bevroren; we moeten wachten.

Tengo los pies congelados por la nieve.

Mijn voeten zijn ijskoud door de sneeuw.

La imagen se quedó congelada durante la llamada.

Het beeld bevroor tijdens de oproep.

Woord aanpassen aan het zelfstandig naamwoord

Dit woord verandert zijn uitgang naar 'congelada' als je iets vrouwelijk beschrijft, zoals 'la carne' (het vlees). In het Nederlands passen we dit niet aan op geslacht, maar let op: 'de kip' (vrouwelijk) is 'bevroren', 'het vlees' (onzijdig) is 'bevroren'.

Gebruik bij personen

Fout:Soy congelado.

Correctie: Estoy congelado.

helado

eh-LAH-doheˈlaðo

adjetivoA2neutraal
Dit woord betekent letterlijk 'ijs' en wordt gebruikt om aan te geven dat iets is veranderd in ijs, vaak met een nadruk op de lage temperatuur, zoals water.
Een enkel groen eikenblad ligt plat op de grond, volledig bedekt met een dikke laag witte rijp en ijskristallen.

Voorbeelden

El agua del lago estaba helada y no pudimos nadar.

Het water van het meer was bevroren en we konden niet zwemmen.

El agua de la piscina está helada.

Het water in het zwembad is ijskoud (bevroren).

Me quedé helado cuando escuché la noticia.

Ik was verstijfd (bevroren/geschokt) toen ik het nieuws hoorde.

Tuvimos que descongelar la carne helada.

We moesten het bevroren vlees ontdooien.

Overeenkomst (Accord)

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'helado' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'el café helado' (mannelijk enkelvoud), 'la bebida helada' (vrouwelijk enkelvoud), 'los pies helados' (mannelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden.

Vergeten van de Overeenkomst

Fout:El agua está helado.

Correctie: El agua está helada. Vergeet niet dat 'agua' vrouwelijk is, ook al gebruikt het 'el' in het enkelvoud, dus het bijvoeglijk naamwoord moet vrouwelijk zijn.

bloqueado

blo-kay-AH-thoblo.keˈa.ðo

adjetivoA2neutraal
Gebruik dit woord als iets geblokkeerd of versperd is, waardoor het niet kan bewegen of passeren, zoals een weg of een toegang.
Een grote grijze rotsblok ligt midden op een smalle onverharde weg en verhindert de doorgang.

Voorbeelden

El paso de montaña estaba bloqueado por la nieve.

De bergpas was geblokkeerd door de sneeuw.

El acceso a la calle está bloqueado por el camión.

De toegang tot de straat is geblokkeerd door de vrachtwagen.

Mi cuenta del banco está bloqueada y no puedo sacar dinero.

Mijn bankrekening is bevroren en ik kan geen geld opnemen.

He bloqueado a mi ex en todas las redes sociales.

Ik heb mijn ex op alle sociale media geblokkeerd.

Gebruik met 'Estar'

Omdat 'geblokkeerd zijn' meestal het resultaat is van een actie of een tijdelijke toestand, gebruiken we bijna altijd het werkwoord 'estar' (zijn) bij dit woord.

Geslachtsovereenkomst

Vergeet niet de uitgang te veranderen naar 'bloqueada' als je het ding dat je beschrijft vrouwelijk is, zoals 'la calle' (de straat).

Bevroren vs. Geblokkeerd

Fout:Het gebruik van 'helado' voor een bevroren bankrekening.

Correctie: Gebruik 'bloqueado' voor digitale of financiële rekeningen; 'helado' is alleen voor dingen die koud zijn, zoals ijs!

inmóvil

adjetivoA2neutraal
Dit woord wordt gebruikt om aan te geven dat iets stilstaat of niet kan bewegen, vaak uit concentratie of schrik, zoals een dier dat stilzit.

Voorbeelden

Ante el peligro, el ratón se quedó inmóvil.

In het aangezicht van gevaar bleef de muis onbeweeglijk.

Bevroren vs. Geblokkeerd

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'congelado' of 'helado' met 'bloqueado'. 'Congelado' en 'helado' verwijzen naar een fysieke verandering naar ijs door kou. 'Bloqueado' betekent dat iets fysiek versperd is en niet kan bewegen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.