Inklingo

Hoe zeg je "ontslag nemen" in het Spaans

Het Spaanse woord voorontslag nemenis renunciarB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1
verbB1
uit een baan of functie
Een persoon in professionele kleding die een grote, ceremoniële sleutel in een retourdoos bij een kantoordeur laat vallen, wat het ontslag uit een functie symboliseert.

Voorbeelden

Ella renunció a su trabajo para viajar por el mundo.

Zij nam ontslag uit haar baan om de wereld rond te reizen.

Si no estás feliz, debes renunciar a ese puesto.

Als je niet gelukkig bent, moet je met die functie stoppen.

El director ha decidido renunciar a la presidencia.

De directeur heeft besloten af te treden als voorzitter.

De 'A'-verbinding

Wanneer je specificeert waarmee je stopt, heeft 'renunciar' bijna altijd het kleine woordje 'a' (naar/van) nodig direct vóór hetgeen je opgeeft: 'Renunciar al trabajo' (Stoppen met de baan). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'met' of geen voorzetsel gebruiken.

Het voorzetsel vergeten

Fout:Voy a renunciar el trabajo.

Correctie: Voy a renunciar *al* trabajo. (Onthoud dat 'al' staat voor 'a' + 'el'.)

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.