Hoe zeg je "onverzorgd" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “onverzorgd” is “descuidado” — gebruik 'descuidado' om een algemene staat van verwaarlozing aan te duiden, bijvoorbeeld bij objecten, plaatsen of een algemene uitstraling van iemand die er niet verzorgd uitziet..
descuidado
/des-kwee-DA-do//des.kwi.ˈða.ðo/

Voorbeelden
Mi hermano siempre va con el pelo descuidado.
Mijn broer loopt altijd met verzorgd haar rond.
El jardín está un poco descuidado.
El jardín está un poco descuidado.
Llevaba el pelo largo y un aspecto algo descuidado.
He had long hair and a somewhat untidy appearance.
La casa se ve descuidada porque nadie vive allí.
Het huis ziet er rommelig/verwaarloosd uit omdat er niemand woont.
Gebruik met 'se ve'
Om te zeggen dat iets er verwaarloosd uitziet, gebruiken we vaak 'se ve descuidado' of 'parece descuidado'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'het ziet er verwaarloosd uit'.
Meervoud aanpassen
Als je het over meerdere dingen hebt, vergeet dan niet een 's' toe te voegen. Bijvoorbeeld: 'Los edificios están descuidados'. In het Nederlands passen we het bijvoeglijk naamwoord in het meervoud aan met '-e' of '-s', maar hier is het Spaans ook een kwestie van de 's' toevoegen.
Verwarring met 'sucio'
Fout: “La habitación está descuidada (wat betekent dat het gewoon vies is).”
Correctie: Gebruik 'sucio' voor vuil. Gebruik 'descuidado' voor dingen die onderhoud of zorg missen over tijd, zoals een tuin met onkruid. 'Vies' en 'verwaarloosd' zijn in het Nederlands ook niet altijd uitwisselbaar.
abandonada
/ah-bahn-doh-NAH-dah//aβandoˈnaða/

Voorbeelden
La casa se ve abandonada desde que se mudaron.
Het huis ziet er verlaten (onverzorgd) uit sinds ze verhuisd zijn.
Desde que está deprimida, se ve muy abandonada.
Sinds ze depressief is, ziet ze er erg verwaarloosd (rommelig) uit.
Descuidado vs. Abandonada
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

