Hoe zeg je "oordelen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “oordelen” is “juzgar” — gebruik 'juzgar' als je het hebt over het vormen van een mening over iemand of iets, of het evalueren ervan, zonder juridische implicaties..
juzgar
hooz-GAR/xuzˈɣaɾ/

Voorbeelden
No debes juzgar un libro por su portada.
Je moet een boek niet op zijn kaft beoordelen.
¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?
Wie ben jij om mijn beslissing te beoordelen?
Ella juzga a los demás con mucha dureza.
Zij velt vaak harde oordelen over anderen.
El tribunal juzgará el caso la próxima semana.
De rechtbank zal de zaak volgende week behandelen.
De '-gar' Spellingwijziging
Bij het vervoegen van 'juzgar' verandert de 'g' in 'gu' voor een 'e'-klank. Dit gebeurt in de 'yo'-vorm van de verleden tijd (juzgué) en in de gehele tegenwoordige wijs van de aanvoegende wijs (juzgue, juzgues, etc.). Dit is nodig om de harde G-klank te behouden, net als bij de Nederlandse woorden die eindigen op -gen (bv. 'vergen' -> 'ik vergo' is fout, het moet 'ik vergen' zijn, maar in het Spaans is de klankverandering hier anders: de 'u' wordt ingevoegd).
De Lijdende Vorm
In juridische contexten wordt 'juzgar' vaak in de lijdende vorm gebruikt om de verdachte te beschrijven: 'El acusado fue juzgado' (De verdachte werd berecht). Dit komt overeen met de Nederlandse constructie 'De verdachte werd berecht'.
De 'u' vergeten
Fout: “Het gebruik van *juzge* in plaats van *juzgue* in de aanvoegende wijs.”
Correctie: Vergeet altijd de 'u' na de 'g' in de aanvoegende wijs en de 'yo'-vorm van de onvoltooid verleden tijd om de harde 'g'-klank te behouden: *juzgue*. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we bij werkwoorden als 'wegen' in de verleden tijd 'woog' krijgen (geen extra klinker).
juzgar
hooz-GAR/xuzˈɣaɾ/

Voorbeelden
El tribunal juzgará el caso la próxima semana.
De rechtbank zal de zaak volgende week behandelen.
No debes juzgar un libro por su portada.
Je moet een boek niet op zijn kaft beoordelen.
¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?
Wie ben jij om mijn beslissing te beoordelen?
Ella juzga a los demás con mucha dureza.
Zij velt vaak harde oordelen over anderen.
De '-gar' Spellingwijziging
Bij het vervoegen van 'juzgar' verandert de 'g' in 'gu' voor een 'e'-klank. Dit gebeurt in de 'yo'-vorm van de verleden tijd (juzgué) en in de gehele tegenwoordige wijs van de aanvoegende wijs (juzgue, juzgues, etc.). Dit is nodig om de harde G-klank te behouden, net als bij de Nederlandse woorden die eindigen op -gen (bv. 'vergen' -> 'ik vergo' is fout, het moet 'ik vergen' zijn, maar in het Spaans is de klankverandering hier anders: de 'u' wordt ingevoegd).
De Lijdende Vorm
In juridische contexten wordt 'juzgar' vaak in de lijdende vorm gebruikt om de verdachte te beschrijven: 'El acusado fue juzgado' (De verdachte werd berecht). Dit komt overeen met de Nederlandse constructie 'De verdachte werd berecht'.
De 'u' vergeten
Fout: “Het gebruik van *juzge* in plaats van *juzgue* in de aanvoegende wijs.”
Correctie: Vergeet altijd de 'u' na de 'g' in de aanvoegende wijs en de 'yo'-vorm van de onvoltooid verleden tijd om de harde 'g'-klank te behouden: *juzgue*. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we bij werkwoorden als 'wegen' in de verleden tijd 'woog' krijgen (geen extra klinker).
opiniones
oh-pee-NYOH-nays/o.piˈnjo.nes/

Voorbeelden
Todas las personas tienen derecho a sus propias opiniones.
Iedereen heeft recht op zijn eigen meningen.
Quiero escuchar sus opiniones sobre este tema tan importante.
Ik wil graag jullie meningen horen over dit belangrijke onderwerp.
Las opiniones de los expertos a menudo difieren, lo que es normal.
De meningen van de experts lopen vaak uiteen, wat normaal is.
Vrouwelijk Meervoud
Onthoud dat 'opiniones' altijd vrouwelijk is. Je moet vrouwelijke woorden zoals 'las' of 'muchas' ervoor gebruiken: 'Las opiniones son importantes.'
Het Basiswoord
De enkelvoudsvorm is 'opinión.' Merk op dat het enkelvoud een accentteken heeft, maar het meervoud 'opiniones' niet, hoewel de klemtoon op de 'o'-klank blijft liggen.
Fout in Geslacht
Fout: “Los opiniones son variadas.”
Correctie: Las opiniones son variadas. (Aangezien het basiswoord 'opinión' vrouwelijk is, moet de meervoudsvorm 'opiniones' vrouwelijke lidwoorden zoals 'las' gebruiken.)
Verwarring tussen 'juzgar' en 'opiniones'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

