Inklingo

Hoe zeg je "opstarten" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooropstartenis arrancargebruik 'arrancar' wanneer je het hebt over het starten van een motor, voertuig, machine of ander mechanisch apparaat dat uit stilstand moet worden gebracht..

Dutch → Spaans

arrancar

/ah-rrahn-KAHR//araŋˈkar/

werkwoordA2neutraal
Gebruik 'arrancar' wanneer je het hebt over het starten van een motor, voertuig, machine of ander mechanisch apparaat dat uit stilstand moet worden gebracht.
Een vintage blauwe auto die een kleine rookpluim uit zijn uitlaat laat komen terwijl hij begint te bewegen.

Voorbeelden

El coche no quiere arrancar en las mañanas frías.

De auto wil niet starten op koude ochtenden.

Espera un momento, el ordenador está arrancando.

Wacht even, de computer is aan het opstarten.

Spellingwijziging Alert

In de 'ik'-vorm van de verleden tijd (Pretérito) verandert de 'c' in 'qu' (arranqué). Dit zorgt ervoor dat het woord nog steeds een harde 'k'-klank heeft, net als in het Nederlands bij woorden als 'schrikken' (k-klank voor een 'e').

Vermijd 'arrancé'

Fout:Escribí 'arrancé' ayer.

Correctie: Escribí 'arranqué' ayer. We gebruiken 'qu' om de harde 'c'-klank te behouden voor de letter 'e', vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'k' gebruiken voor een harde klank.

cargar

/kar-GAR//kaɾˈɣaɾ/

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'cargar' in de context van digitale informatie die wordt geladen, zoals een webpagina, een app of gegevens op een computer.
Een kinderboekillustratie die een pijl toont die kleine kleurrijke vierkantjes, die data voorstellen, van een computerscherm naar een wolkicoon beweegt, wat het uploaden van data voorstelt.

Voorbeelden

La página web tardó mucho en cargar.

De webpagina had veel tijd nodig om te laden.

Voy a cargar mis fotos a la nube.

Ik ga mijn foto's naar de cloud uploaden.

El programa está cargando los archivos necesarios.

Het programma laadt de benodigde bestanden.

De Tegengestelde Actie

Het tegenovergestelde van 'cargar' (iets erop laden) is 'descargar' (iets eraf laden/downloaden). Dit geldt zowel voor fysieke objecten als voor digitale bestanden.

Verwarring tussen starten en laden

De meest voorkomende fout is het gebruiken van 'arrancar' voor digitale content. Vergeet niet dat 'arrancar' echt slaat op het fysiek in werking zetten van iets mechanisch, terwijl 'cargar' voor digitale processen is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.