Inklingo

Hoe zeg je "opladen" in het Spaans

Dutch → Spaans

cargar

kar-GARkaɾˈɣaɾ

werkwoordA2algemeen
Gebruik 'cargar' wanneer je het hebt over het opladen van een batterij of een apparaat in het algemeen, zoals een telefoon of laptop.
Een kinderboekillustratie met een gestileerde smartphone aangesloten op een stopcontact met een kabel. Het scherm toont een groen batterijicoon met een bliksemschicht, wat aangeeft dat hij aan het opladen is.

Voorbeelden

¿Dónde puedo cargar mi teléfono?

Waar kan ik mijn telefoon opladen?

Necesitas cargar la batería antes de usar la cámara.

Je moet de batterij opladen voordat je de camera gebruikt.

El coche eléctrico ya está completamente cargado.

De elektrische auto is al helemaal opgeladen.

Reflexief Gebruik voor Status

Wanneer je spreekt over het apparaat zelf dat leeg raakt, gebruik je 'descargarse' (reflexief), maar voor de positieve actie van het herstellen van stroom gebruik je gewoon 'cargar'.

recargar

re-kar-GARrekaɾˈɡaɾ

werkwoordA2algemeen
Gebruik 'recargar' specifiek wanneer je de batterij van een mobiele telefoon of ander elektronisch apparaat weer wilt opladen, vaak na dat deze leeg was.
Een kleurrijke smartphone op een houten tafel, aangesloten op een felgroene oplaadkabel met een oplichtend batterij-icoon op het scherm.

Voorbeelden

Necesito recargar mi teléfono móvil.

Ik moet mijn mobiele telefoon opladen.

Voy a la tienda para recargar mi tarjeta del autobús.

Ik ga naar de winkel om mijn buskaart op te laden.

Después de una semana dura, necesito dormir para recargar las pilas.

Na een zware week moet ik slapen om mijn batterijen op te laden (mijn energie terug te krijgen).

De spelling 'G' naar 'GU'

Wanneer 'recargar' gevolgd wordt door een 'e', voegen we een 'u' toe om de harde 'G'-klank te behouden. Bijvoorbeeld, in de verleden tijd is 'ik laadde op' 'recargué', niet 'recargé'.

Recargar vs. Cargar

Gebruik 'recargar' specifiek wanneer iets vol was en nu leeg is. Als je voor de eerste keer een vracht op een vrachtwagen laadt, gebruik je 'cargar'.

Spelling in de verleden tijd

Fout:Yo recargé mi teléfono.

Correctie: Yo recargué mi teléfono. Je hebt de 'u' nodig om ervoor te zorgen dat de 'g' klinkt als in 'gitaar' in plaats van 'giraffe'.

Cargar vs. Recargar

De meeste leerders maken de fout om 'cargar' altijd te gebruiken, zelfs als 'recargar' specifieker is voor het opnieuw vullen van een batterij. Hoewel 'cargar' breed gebruikt kan worden, is 'recargar' de betere keuze als je het hebt over het opladen van een apparaat dat leeg is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.