Hoe zeg je "rendement" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “rendement” is “rendimiento” — gebruik 'rendimiento' wanneer je het hebt over de opbrengst of prestatie van iets, zoals een investering, een machine of een persoon in een bepaalde taak..
rendimiento
/ren-dee-myehn-toh//ren.diˈmjen.to/

Voorbeelden
Esta cuenta de ahorros ofrece un rendimiento del tres por ciento.
Deze spaarrekening biedt een opbrengst van drie procent.
Buscamos inversiones con un rendimiento seguro a largo plazo.
We zoeken naar investeringen met een veilig langetermijnrendement.
El rendimiento neto fue menor de lo esperado.
De nettowinst was lager dan verwacht.
Percentages met 'del'
Wanneer je spreekt over een specifiek percentage opbrengst, gebruik je 'un rendimiento del [getal] por ciento'.
Rendimiento vs. Interés
Fout: “Het woord 'interés' gebruiken als je totale winst bedoelt.”
Correctie: Hoewel 'interés' het percentage is, is 'rendimiento' het totale resultaat of de 'opbrengst' van het geld dat voor je werkt.
rentabilidad
/rren-ta-bee-lee-dahd//rentabiliˈðad/

Voorbeelden
Queremos mejorar la rentabilidad de nuestra pequeña tienda.
We willen de winstgevendheid van onze kleine winkel verbeteren.
El experto analizó la rentabilidad del nuevo proyecto antes de empezar.
De expert analyseerde de kosteneffectiviteit van het nieuwe project voordat hij begon.
La rentabilidad de las acciones ha caído este trimestre.
Het rendement van de aandelen is dit kwartaal gedaald.
Geslachtsaanduiding
Woorden die eindigen op '-dad' zijn bijna altijd vrouwelijk in het Spaans. Je moet dus altijd 'la rentabilidad' of 'una rentabilidad' zeggen.
De 'van'-verbinding
Als we praten over wat winstgevend is, gebruiken we het woord 'de' (van). Bijvoorbeeld: 'la rentabilidad DE la empresa' (de winstgevendheid VAN het bedrijf).
Huur vs. Winstgevendheid
Fout: “Het woord 'rentabilidad' gebruiken om de maandelijkse prijs van een appartement aan te duiden.”
Correctie: Gebruik 'alquiler' voor de maandelijkse betaling. 'Rentabilidad' verwijst naar hoeveel geld de eigenaar verdient als percentage na aftrek van kosten.
Verkeerd geslacht
Fout: “Zeggen 'el rentabilidad'.”
Correctie: Zeg altijd 'la rentabilidad', omdat het een vrouwelijk woord is.
Rendimiento vs. Rentabilidad
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

