Hoe zeg je "prestatie" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “prestatie” is “logro” — gebruik 'logro' wanneer de prestatie een succesvol resultaat is dat door inspanning is bereikt, zoals het behalen van een doel of een mijlpaal..
logro
/loh-groh//ˈloɣɾo/

Voorbeelden
Terminar la carrera fue un gran logro personal.
De race voltooien was een enorme persoonlijke prestatie.
Sus logros académicos le abrieron muchas puertas.
Zijn academische verwezenlijkingen openden vele deuren voor hem.
El equipo celebró el logro del campeonato con una fiesta.
Het team vierde het succes van het kampioenschap met een feest.
Regel voor Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Aangezien 'logro' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, moet het gebruikt worden met mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden: 'el logro' (de prestatie), 'un logro' (een prestatie), 'muchos logros' (vele prestaties). In het Nederlands is 'prestatie' onzijdig ('het'), dus let op het lidwoordgebruik in het Spaans.
Verwarring tussen Logro en Meta
Fout: “Het gebruiken van 'meta' wanneer je het resultaat bedoelt, en niet het doel zelf. Bijvoorbeeld: 'Mi meta fue un éxito.'”
Correctie: Gebruik 'meta' voor het doel (de richtlijn) en 'logro' voor het succesvolle resultaat. 'Alcanzar la meta fue un gran logro.' (Het doel bereiken was een grote prestatie.) Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen het Nederlandse 'doel' en 'resultaat'.
éxito
Voorbeelden
La conferencia fue un gran éxito.
De conferentie was een groot succes.
funcionamiento
/foon-syon-ah-MYEN-toh//funsjo.naˈmjento/

Voorbeelden
El funcionamiento de la aplicación es muy intuitivo.
De werking van de app is erg intuïtief.
Debemos revisar el buen funcionamiento del motor.
We moeten controleren of de motor goed functioneert.
Pusieron el nuevo plan en funcionamiento ayer.
Ze hebben het nieuwe plan gisteren in werking gesteld.
Zelfstandige naamwoorden maken van werkwoorden
Dit woord is de 'ding'-versie van het werkwoord 'funcionar' (werken/functioneren). Door de uitgang '-miento' toe te voegen, maken we van de actie een naam voor het proces zelf.
Werken vs. Functioneren
Fout: “Het gebruik van 'trabajamiento' om over een machine te praten.”
Correctie: Gebruik 'funcionamiento'. In het Spaans verwijst 'trabajo' naar het werk van mensen, terwijl 'funcionamiento' verwijst naar hoe dingen of systemen opereren.
comportamiento
/kom-por-tah-myen-to//kompoɾtaˈmjento/

Voorbeelden
El comportamiento del niño en la escuela fue excelente.
Het gedrag van het kind op school was uitstekend.
Estudiamos el comportamiento de los animales en su hábitat natural.
We bestuderen het gedrag van dieren in hun natuurlijke habitat.
Su mal comportamiento resultó en una advertencia.
Zijn slechte gedrag resulteerde in een waarschuwing.
Altijd Mannelijk
Aangezien 'comportamiento' eindigt op '-miento', is het altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord. Je moet er mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden bij gebruiken (bijv. 'el comportamiento', 'un comportamiento extraño').
Verwarring over het Geslacht
Fout: “La comportamiento”
Correctie: El comportamiento. Onthoud dat zelfstandige naamwoorden die eindigen op -miento bijna altijd mannelijk zijn, dus gebruik altijd 'el' of 'un'.
Verwarring tussen 'logro' en 'éxito'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


