Inklingo

Hoe zeg je "rumoer" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorrumoeris ruidosgebruik 'ruidos' wanneer je het hebt over algemene geluiden of geluidsoverlast die je hoort, vooral als deze storend zijn en je slaap of concentratie beïnvloeden..

Dutch → Spaans

ruidos

RUE-ee-dohs/'rwi.ðos/

nounA1neutraal
Gebruik 'ruidos' wanneer je het hebt over algemene geluiden of geluidsoverlast die je hoort, vooral als deze storend zijn en je slaap of concentratie beïnvloeden.
Een eenvoudige kleurrijke illustratie die een luid blaffende hond toont naast een kind dat energiek op een kleine houten trommel slaat. Grote, gestileerde gebogen lijnen geven geluidsgolven aan die prominent van zowel de mond van de hond als de trommel uitgaan.

Voorbeelden

No puedo dormir por los ruidos que vienen de la calle.

Ik kan niet slapen door het lawaai dat van de straat komt.

Después del accidente, se escucharon muchos ruidos de sirenas.

Na het ongeluk werden er veel sirenegeluiden gehoord.

Los niños hicieron ruidos fuertes jugando en el parque.

De kinderen maakten veel lawaai tijdens het spelen in het park.

Altijd Mannelijk Meervoud

Aangezien 'ruidos' de meervoudsvorm van het zelfstandig naamwoord 'ruido' is, is het altijd mannelijk. Je moet het mannelijke meervoudsartikel 'los' (los ruidos) en mannelijke bijvoeglijke naamwoorden (ruidos fuertes) gebruiken.

Ruidos versus Sonidos

Fout:Het gebruik van 'sonidos' wanneer het geluid hinderlijk is.

Correctie: Gebruik 'ruidos' wanneer het geluid hard, irritant of storend is (bv. 'Los ruidos de la construcción son terribles'). 'Sonidos' is neutraal en verwijst naar elk geluid (bv. 'Los sonidos de la guitarra son bonitos').

alboroto

/al-bo-RO-to//alβoˈɾoto/

nounB1informeel
Gebruik 'alboroto' voor luid, storend lawaai of een tumultueuze situatie, vaak veroorzaakt door mensen, zoals spelende kinderen of een opstootje.
Een kleurrijke illustratie met drie eenvoudige cartoon boerderijdieren—een varken, een kip en een schaap—die chaotisch in verschillende richtingen wegrennen, wat wijst op een plotselinge verstoring of commotie.

Voorbeelden

Los niños armaron un alboroto en el patio de recreo.

De kinderen veroorzaakten een commotie op het schoolplein.

Hubo tanto alboroto en la calle que no pude dormir.

Er was zoveel lawaai (rumoer) op straat dat ik niet kon slapen.

El director tuvo que intervenir para detener el alboroto que se había formado.

De directeur moest ingrijpen om de ophef die was ontstaan te stoppen.

Geslachtcontrole

'Alboroto' is een mannelijk zelfstandig naamwoord (mannelijk, net als 'de' woorden in het Nederlands), dus gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'El alboroto fue terrible' (Het rumoer was verschrikkelijk).

Zelfstandig naamwoord en Werkwoord Verwarren

Fout:Het gebruik van 'alboroto' wanneer je de actie van lawaai maken bedoelt, wat 'alborotar' is.

Correctie: Gebruik 'alboroto' voor het geluid zelf (het ding), en 'alborotar' (een verstoring veroorzaken) voor de actie: 'Él alborota' (Hij veroorzaakt een verstoring).

conmoción

nounB2neutraal/formeel
Gebruik 'conmoción' om een algemene opschudding, beroering of grote emotionele reactie aan te duiden die een gebeurtenis veroorzaakt, vaak in een meer formele of nieuwsgerelateerde context.

Voorbeelden

La noticia de su renuncia causó una gran conmoción en la oficina.

Het nieuws van zijn ontslag veroorzaakte grote opschudding op kantoor.

Verwarring tussen 'ruidos' en 'alboroto'

Leerlingen verwarren vaak 'ruidos' (algemeen lawaai, geluidsoverlast) met 'alboroto' (luid, storend tumult). Denk eraan: 'ruidos' is simpelweg geluid, terwijl 'alboroto' meer duidt op een actieve, storende herrie veroorzaakt door mensen of dieren.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.