Hoe zeg je "schoenen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “schoenen” is “zapatos” — dit is de meest algemene en veelgebruikte term voor schoenen. Gebruik 'zapatos' voor alledaagse schoenen zoals sneakers, nette schoenen, laarzen of sandalen.
zapatos
sa-PA-tossaˈpatos

Voorbeelden
Necesito comprar unos zapatos nuevos para la fiesta.
Ik moet nieuwe schoenen kopen voor het feest.
Estos zapatos de cuero son muy elegantes.
Deze leren schoenen zijn erg elegant.
Por favor, quítate los zapatos antes de entrar.
Trek alstublieft uw schoenen uit voordat u binnenkomt.
Altijd Mannelijk en Meervoud
Zapatos is de meervoudsvorm van zapato (één schoen). Omdat het een mannelijk woord is, moet je mannelijke woorden gebruiken, zoals los, unos, en bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op -os. Bijvoorbeeld: los zapatos negros (de zwarte schoenen).
Enkelvoud versus Meervoud
Je gebruikt zapatos (meervoud) om over een paar schoenen te praten. Als je over slechts één schoen wilt praten, gebruik je de enkelvoudsvorm: zapato. Bijvoorbeeld: 'Perdí un zapato' (Ik ben een schoen kwijtgeraakt).
Geslacht Verwarren
Fout: “Me gustan las zapatos.”
Correctie: Me gustan los zapatos. Hoewel `zapatos` eindigt op '-os', onthoud dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus het heeft `los` nodig, niet `las`.
Enkelvoud Gebruiken voor een Paar
Fout: “Compré un zapato nuevo.”
Correctie: Compré (unos) zapatos nuevos. Tenzij je echt maar één schoen hebt gekocht, gebruik je het meervoud `zapatos` om te praten over het kopen van een nieuw paar.
calzado
kal-SAH-dohkalˈθaðo

Voorbeelden
Es importante elegir un calzado cómodo para caminar mucho.
Het is belangrijk om comfortabel schoeisel te kiezen om veel te lopen.
En esta tienda venden calzado de cuero de alta calidad.
In deze winkel verkopen ze hoogwaardig leren schoeisel.
El calzado de seguridad es obligatorio en la construcción.
Veiligheidsschoeisel is verplicht in de bouw.
Groepswortel vs. Specifiek Object
Zie 'calzado' als een groepswoord, vergelijkbaar met 'meubilair' in het Nederlands. Je zou niet snel zeggen 'Ik heb een meubilair gekocht'; in plaats daarvan zeg je 'Ik heb wat meubilair gekocht' of gewoon 'meubels'.
Geslacht en Lidwoorden
Het is een mannelijk woord. Zelfs als je het hebt over damesschoenen, gebruik je altijd 'el calzado' of 'un calzado'.
Gebruik voor één schoen
Fout: “Perdí un calzado en la playa.”
Correctie: Perdí un zapato en la playa.
pellejo
peh-YEH-hopeˈʎexo

Voorbeelden
El bombero se jugó el pellejo para salvar al gato.
De brandweerman riskeerde zijn leven om de kat te redden.
Por fin logramos salvar el pellejo.
We hebben eindelijk ons hachje weten te redden.
No me gustaría estar en su pellejo ahora mismo.
Ik zou nu niet in zijn schoenen willen zitten.
Idiotisch gebruik
In deze uitdrukkingen fungeert 'pellejo' als plaatsvervanger voor je hele lichaam of bestaan.
Pas op met 'pellejo'!
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


