Inklingo

Hoe zeg je "schoenen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorschoenenis zapatosdit is de meest algemene en veelgebruikte term voor schoenen. Gebruik 'zapatos' voor alledaagse schoenen zoals sneakers, nette schoenen, laarzen of sandalen.

Dutch → Spaans

zapatos

sa-PA-tossaˈpatos

NounA1algemene term voor schoeisel
Dit is de meest algemene en veelgebruikte term voor schoenen. Gebruik 'zapatos' voor alledaagse schoenen zoals sneakers, nette schoenen, laarzen of sandalen.
Een paar felrode veterschoenen naast elkaar op een eenvoudig, lichtgekleurd oppervlak.

Voorbeelden

Necesito comprar unos zapatos nuevos para la fiesta.

Ik moet nieuwe schoenen kopen voor het feest.

Estos zapatos de cuero son muy elegantes.

Deze leren schoenen zijn erg elegant.

Por favor, quítate los zapatos antes de entrar.

Trek alstublieft uw schoenen uit voordat u binnenkomt.

Altijd Mannelijk en Meervoud

Zapatos is de meervoudsvorm van zapato (één schoen). Omdat het een mannelijk woord is, moet je mannelijke woorden gebruiken, zoals los, unos, en bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op -os. Bijvoorbeeld: los zapatos negros (de zwarte schoenen).

Enkelvoud versus Meervoud

Je gebruikt zapatos (meervoud) om over een paar schoenen te praten. Als je over slechts één schoen wilt praten, gebruik je de enkelvoudsvorm: zapato. Bijvoorbeeld: 'Perdí un zapato' (Ik ben een schoen kwijtgeraakt).

Geslacht Verwarren

Fout:Me gustan las zapatos.

Correctie: Me gustan los zapatos. Hoewel `zapatos` eindigt op '-os', onthoud dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus het heeft `los` nodig, niet `las`.

Enkelvoud Gebruiken voor een Paar

Fout:Compré un zapato nuevo.

Correctie: Compré (unos) zapatos nuevos. Tenzij je echt maar één schoen hebt gekocht, gebruik je het meervoud `zapatos` om te praten over het kopen van een nieuw paar.

calzado

kal-SAH-dohkalˈθaðo

nounA2no context
Gebruik 'calzado' als je het over schoeisel in het algemeen hebt, vooral in een meer formele of technische context, zoals bij de aankoop van specifieke soorten schoenen of als algemene term in een winkel.
Een nette rij van verschillende soorten schoeisel, waaronder een leren laars, een sneaker en een sandaal.

Voorbeelden

Es importante elegir un calzado cómodo para caminar mucho.

Het is belangrijk om comfortabel schoeisel te kiezen om veel te lopen.

En esta tienda venden calzado de cuero de alta calidad.

In deze winkel verkopen ze hoogwaardig leren schoeisel.

El calzado de seguridad es obligatorio en la construcción.

Veiligheidsschoeisel is verplicht in de bouw.

Groepswortel vs. Specifiek Object

Zie 'calzado' als een groepswoord, vergelijkbaar met 'meubilair' in het Nederlands. Je zou niet snel zeggen 'Ik heb een meubilair gekocht'; in plaats daarvan zeg je 'Ik heb wat meubilair gekocht' of gewoon 'meubels'.

Geslacht en Lidwoorden

Het is een mannelijk woord. Zelfs als je het hebt over damesschoenen, gebruik je altijd 'el calzado' of 'un calzado'.

Gebruik voor één schoen

Fout:Perdí un calzado en la playa.

Correctie: Perdí un zapato en la playa.

pellejo

peh-YEH-hopeˈʎexo

nounB2no context
Deze term betekent 'huid' of 'vel' en wordt in de uitdrukking 'jugarse el pellejo' gebruikt om te verwijzen naar het riskeren van je leven, niet naar fysieke schoenen.
Een kleine kat die voorzichtig over een smalle houten schutting loopt om veiligheid te bereiken.

Voorbeelden

El bombero se jugó el pellejo para salvar al gato.

De brandweerman riskeerde zijn leven om de kat te redden.

Por fin logramos salvar el pellejo.

We hebben eindelijk ons hachje weten te redden.

No me gustaría estar en su pellejo ahora mismo.

Ik zou nu niet in zijn schoenen willen zitten.

Idiotisch gebruik

In deze uitdrukkingen fungeert 'pellejo' als plaatsvervanger voor je hele lichaam of bestaan.

Pas op met 'pellejo'!

De grootste verwarring ontstaat vaak doordat 'pellejo' letterlijk 'huid' betekent en niet gebruikt wordt voor schoenen. Verwar dit dus niet met 'zapatos' of 'calzado', die wel degelijk naar schoeisel verwijzen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.