Inklingo

Hoe zeg je "sentimenteel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsentimenteelis sentimentalgebruik dit woord als het verwijst naar een diepe emotionele band met iets of iemand, vaak gerelateerd aan herinneringen of nostalgie..

Dutch → Spaans

sentimental

/sen-tee-men-tal//sentimenˈtal/

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord als het verwijst naar een diepe emotionele band met iets of iemand, vaak gerelateerd aan herinneringen of nostalgie.
Een close-up illustratie van twee handen die voorzichtig een kleine, vervaagde foto vasthouden, wat dierbare herinneringen symboliseert.

Voorbeelden

Esa vieja foto tiene un gran valor sentimental para mi abuela.

Die oude foto heeft een grote sentimentele waarde voor mijn grootmoeder.

Necesitas tomar una decisión lógica, no sentimental.

Je moet een logische beslissing nemen, geen emotionele.

La vida sentimental del actor es muy privada.

Het emotionele leven van de acteur is zeer privé.

Geslacht is Eenvoudig

Aangezien 'sentimental' eindigt op 'l', blijft het hetzelfde of je nu een mannelijk of vrouwelijk zelfstandig naamwoord beschrijft: 'el valor sentimental' en 'la vida sentimental'. In het Nederlands is dit ook zo: 'de sentimentele waarde' en 'het sentimentele leven'.

romántica

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit woord als het verwijst naar iets dat te maken heeft met romantiek, liefde of een liefdesverhaal, zoals in films of boeken.

Voorbeelden

Quiero ver una película romántica esta noche.

Ik wil vanavond een romantische film kijken.

Verwarring tussen 'sentimental' en 'romántica'

De meest gemaakte fout is het verwarren van een emotionele gehechtheid (sentimental) met romantiek (romántica). 'Sentimental' gaat over herinneringen en gevoelens, terwijl 'romántica' specifiek over liefde en romantische relaties gaat.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.