Inklingo

Hoe zeg je "stijgt" in het Spaans

Dutch → Spaans

sube

/soo-beh//ˈsu.βe/

werkwoordA2standaard
Gebruik 'sube' specifiek voor het aangeven van een toename in prijzen, temperaturen of tarieven, zoals in 'de kosten stijgen'.
Een kleine, vereenvoudigde karakterfiguur klimt actief op een felgekleurde trap, wat opwaartse beweging demonstreert.

Voorbeelden

Cada año, el coste de vida sube mucho.

Elk jaar stijgen de kosten van levensonderhoud veel.

Ella sube las escaleras corriendo.

Zij rent de trap op.

¡Sube al coche rápido! Ya es tarde.

Stap snel in de auto! Het is al laat.

¿El ascensor sube o baja?

Gaat de lift omhoog of omlaag?

Dubbele Rol van 'Sube'

'Sube' kan zowel 'Hij/Zij/Het/U gaat omhoog' betekenen (wat er gebeurt) OF 'Ga omhoog!' (een direct bevel aan 'jij').

Instappen in Voertuigen

Gebruik 'subir a' als je praat over in of op een voertuig stappen (subir al coche, subir al tren).

Gebruik met Lijdend Voorwerp

Wanneer 'sube' 'verhoogt' of 'draait hoger' betekent, heeft het een lijdend voorwerp: 'Sube el volumen' (Zet het volume hoger). Het volume ondergaat de actie.

Verwarring in Gebiedende Wijze

Fout:Het gebruik van 'suba' voor het informele bevel aan 'jij' (tú).

Correctie: Gebruik '¡Sube!' voor 'jij'-bevelen. '¡Suba!' is het formele bevel voor 'usted'.

Gebruik van 'Aumentar' voor Volume

Fout:Zeggen 'Aumenta el volumen' (hoewel technisch correct).

Correctie: 'Sube el volumen' is veel natuurlijker en gebruikelijker als het gaat om geluids- of lichtintensiteit.

aumenta

/ow-MEN-tah//awˈmenta/

werkwoordA2informeel
Gebruik 'aumenta' om een algemene groei of toename in hoeveelheid te beschrijven, vooral in een meer informele context of wanneer het om een geleidelijke toename gaat.
Een kleurrijke illustratie die een kleine groene plant toont die uitgroeit tot een veel grotere, bladrijke plant.

Voorbeelden

El precio de la gasolina aumenta cada mes.

De prijs van benzine neemt elke maand toe.

¡Aumenta la velocidad!

Verhoog de snelheid!

Esta lupa aumenta mucho la letra.

Dit vergrootglas vergroot de tekst enorm.

Twee rollen voor één woord

'Aumenta' kan gebruikt worden om te zeggen 'hij/zij/het neemt toe' OF als een bevel om iemand te zeggen 'Verhoog!' (zoals 'Aumenta la velocidad').

Spreken over het heden

Gebruik deze vorm als je praat over een algemeen feit of iets wat nu gebeurt met één persoon of ding (de 3e persoon enkelvoud van het werkwoord).

Aumenta vs. Aumento

Fout:Het gebruik van 'aumenta' als je 'een verhoging' of 'een toename' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'aumenta' voor de actie (het werkwoord) en 'un aumento' voor het ding (het zelfstandig naamwoord). Zeg 'El precio aumenta' maar 'Recibí un aumento'.

crece

KREH-seh/ˈkɾe.se/

werkwoordB1standaard
Gebruik 'crece' voor een algemene groei die vaak organisch of natuurlijk aanvoelt, zoals de groei van een plant, een bedrijf of een economie.
Een kleine tros rode appels naast een enorme stapel identieke rode appels, wat een toename in kwantiteit aantoont.

Voorbeelden

La demanda de energía solar crece cada año.

De vraag naar zonne-energie neemt elk jaar toe.

Cuando llueve mucho, el río crece y puede inundar la zona.

Als het veel regent, stijgt de rivier en kan het gebied overstromen.

El negocio crece lentamente, pero de forma constante.

Het bedrijf groeit langzaam, maar gestaag.

Gebruikt voor Statistieken

In het Spaans wordt 'crecer' vaak gebruikt waar men in het Nederlands 'toenemen' of 'stijgen' zou gebruiken, vooral bij het praten over bevolking, markten of abstracte concepten.

Subir vs. Aumentar vs. Crecer

Veel leerders verwarren 'sube' en 'aumenta' bij het spreken over stijgende prijzen. Onthoud dat 'sube' vaak specifieker wordt gebruikt voor prijzen en tarieven, terwijl 'aumenta' breder inzetbaar is voor elke vorm van toename, ook informeel.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.