sube
“sube” betekent “gaat omhoog” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gaat omhoog, klimt
Ook: instappen, stijgt
📝 In Actie
Ella sube las escaleras corriendo.
A1Zij rent de trap op.
¡Sube al coche rápido! Ya es tarde.
A1Stap snel in de auto! Het is al laat.
¿El ascensor sube o baja?
A2Gaat de lift omhoog of omlaag?
stijgt, verhoogt
Ook: gaat omhoog, draait hoger
📝 In Actie
Cada año, el coste de vida sube mucho.
A2Elk jaar stijgt de kosten van levensonderhoud veel.
Si hace frío, la calefacción sube la temperatura.
A2Als het koud is, verhoogt de verwarming de temperatuur.
¡Sube la música! Esta canción es genial.
B1Zet de muziek harder! Dit nummer is geweldig.
uploadt, plaatst
Ook: deelt
📝 In Actie
Mi hermana siempre sube fotos de su perro.
B1Mijn zus uploadt/plaatst altijd foto's van haar hond.
El director sube el archivo a la nube para compartirlo.
B1De directeur uploadt het bestand naar de cloud om het te delen.
¡Sube el video ahora mismo! Queremos verlo.
B2Upload die video nu! We willen hem zien.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "sube" in het Spaans:
deelt→draait hoger→gaat omhoog→instappen→klimt→plaatst→stijgt→uploadt→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sube
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'sube' als een bevel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'subir' komt rechtstreeks van het Latijnse werkwoord *subire*, gevormd door de combinatie van *sub-* (onder, naar) en *ire* (gaan). De oude betekenis was 'onder gaan' of 'van onder naderen', wat in het Spaans evolueerde naar 'omhoog gaan' of 'opstijgen'.
Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish texts.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Heeft 'sube' altijd te maken met fysieke beweging?
Niet meer! Hoewel de oorspronkelijke betekenis fysiek is ('klimmen', 'omhoog gaan'), wordt het nu vaak metaforisch gebruikt voor toenames (prijzen, volume) en digitaal ('een foto uploaden'), waarbij het kernidee van iets naar een hogere of openbare plaats verplaatsen wordt uitgebreid.
Hoe weet ik of 'sube' een bevel of een mededeling is?
Context is cruciaal! Als het begint met '¡' (uitroepteken) en gericht is aan een 'jij' (tú), is het een bevel ('¡Sube el volumen!'). Als het volgt op 'él,' 'ella,' 'usted,' of een onderwerp zoals 'El precio,' is het een mededeling ('El precio sube').


