Inklingo

Hoe zeg je "verklappen" in het Spaans

Het Spaanse woord voorverklappenis largarB2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB2

largar

verbB2informal
een geheim of informatie vertellen
Een persoon die iets in iemands oor fluistert, wat het delen van een geheim voorstelt.

Voorbeelden

No me puedo creer que lo largaras todo a la policía.

Ik kan niet geloven dat je alles aan de politie hebt verklapt.

Si no trabajas bien, el jefe te va a largar.

Als je niet goed werkt, zal de baas je ontslaan.

Empezó a largar chistes sin parar.

Hij begon non-stop grappen te maken.

Actie versus Resultaat

Wanneer 'largar' gebruikt wordt voor spreken, impliceert het dat de woorden snel of zonder veel filter naar buiten kwamen.

Te formeel?

Fout:El presidente largó un discurso.

Correctie: Gebruik 'dio' of 'pronunció'. 'Largó' klinkt te informeel voor een officiële toespraak van een president, tenzij je kritisch bent.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.