Inklingo

largar

lar-GAR/larˈɣar/

laten vieren

Ook: loslaten
WerkwoordB1regular with spelling change ar
Een close-up van een paar handen die een dik touw loslaten, waardoor het wegglijdt.
gerundlargando
infinitivelargar
past Participlelargado

📝 In Actie

Larga un poco más de cuerda para que el barco pueda moverse.

B1

Vier een beetje meer touw, zodat de boot kan bewegen.

Tuvieron que largar los cabos rápidamente.

B2

Ze moesten de lijnen snel loslaten.

No largues el hilo todavía.

A2

Laat het touw nog niet vieren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • soltar (loslaten)
  • aflojar (losser maken)

Antoniemen

  • tensar (spannen)
  • recoger (binnenhalen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • largar cuerdatouw laten vieren
  • largar velaszeilen hijsen/uitrollen

verklappen

Ook: eruitflappen, ontslaan
WerkwoordB2regular with spelling change arinformal
Argentina
Een persoon die iets in iemands oor fluistert, wat het delen van een geheim voorstelt.
gerundlargando
infinitivelargar
past Participlelargado

📝 In Actie

No me puedo creer que lo largaras todo a la policía.

B2

Ik kan niet geloven dat je alles aan de politie hebt verklapt.

Si no trabajas bien, el jefe te va a largar.

B1

Als je niet goed werkt, zal de baas je ontslaan.

Empezó a largar chistes sin parar.

C1

Hij begon non-stop grappen te maken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • chivarse (roddelen/verklikken)
  • despedir (ontslaan/wegsturen)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • largar el rolloeen lang verhaal houden/doorgaan met praten
  • largar una bofetadaeen klap uitdelen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • largar el trapoBeginnen te huilen of alles bekennen

wegwezen

Ook: opkrassen, er vandoor gaan
WerkwoordB1reflexive arinformal
Een persoon die snel wegrent van een huis, met een stofwolk achter zich.
gerundlargándose
infinitivelargarse
past Participlelargado

📝 In Actie

¡Lárgate de mi casa!

B1

Weg uit mijn huis!

Me largo, esta fiesta es aburrida.

A2

Ik ga ervandoor, dit feest is saai.

Se largaron sin decir adiós.

B1

Ze gingen er vandoor zonder gedag te zeggen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

present

yolargue
nosotroslarguemos
vosotroslarguéis
él/ella/ustedlargue
ellos/ellas/ustedeslarguen
largues

imperfect

yolargara
nosotroslargáramos
vosotroslargarais
él/ella/ustedlargara
ellos/ellas/ustedeslargaran
largaras

indicative

present

yolargo
nosotroslargamos
vosotroslargáis
él/ella/ustedlarga
ellos/ellas/ustedeslargan
largas

preterite

yolargué
nosotroslargamos
vosotroslargasteis
él/ella/ustedlargó
ellos/ellas/ustedeslargaron
largaste

imperfect

yolargaba
nosotroslargábamos
vosotroslargabais
él/ella/ustedlargaba
ellos/ellas/ustedeslargaban
largabas

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: largar

Vraag 1 van 3

Welke zin betekent 'Ik ga weg'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
embargarpagar
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'largus', wat 'overvloedig' of 'kwistig' betekent. Oorspronkelijk betekende het iets genereus weggeven, voordat het evolueerde naar 'loslaten' of 'laten gaan'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: largeFrench: larguer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'largarse' onbeleefd?

Dat kan het zijn. Het is agressiever dan 'irse'. Als je tegen iemand zegt '¡Lárgate!', is het alsof je zegt 'Wegwezen!' of 'Rot op!'

Kan ik 'largar' gebruiken om een werknemer te ontslaan?

Ja, maar het is erg informeel. In een professionele omgeving moet je 'despedir' gebruiken.

Wat is het verschil tussen 'soltar' en 'largar'?

'Soltar' is simpelweg loslaten. 'Largar' impliceert vaak dat je iets meer lengte geeft (zoals een touw) of een krachtigere loslating.