Hoe zeg je "voorgerecht" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “voorgerecht” is “entrante” — gebruik 'entrante' voor het allereerste gerecht van een maaltijd, vaak als algemene aanduiding..
entrante
/en-trahn-teh//enˈtɾante/

Voorbeelden
¿Qué vamos a pedir de entrante?
Wat zullen we als voorgerecht bestellen?
Los entrantes de este restaurante son muy variados.
De voorgerechten in dit restaurant zijn zeer gevarieerd.
Prefiero pedir dos entrantes en lugar de un plato principal.
Ik bestel liever twee voorgerechten in plaats van een hoofdgerecht.
Gebruik van 'De' met voorgerechten
Als je wilt zeggen dat je iets 'als' voorgerecht neemt, gebruik dan het woord 'de'. Bijvoorbeeld: 'De entrante, quiero la ensalada' (Als voorgerecht wil ik de salade).
Voorgerecht vs. Entree
Fout: “Het gebruik van 'entrada' voor eten in Spanje.”
Correctie: Hoewel 'entrada' in Latijns-Amerika wordt gebruikt, is 'entrante' in Spanje de standaardterm voor het eerste gerecht van een maaltijd.
entrada
en-TRAH-dah/enˈtɾaða/

Voorbeelden
Para la entrada, pediremos unas tapas de queso.
Als voorgerecht bestellen we wat kaastapas.
El menú incluye una entrada y un plato fuerte.
Het menu bevat een voorgerecht en een hoofdgerecht.
Entrante vs. Entrada
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

