Inklingo

Hoe zeg je "voorzichtig zijn" in het Spaans

Dutch → Spaans

cuidar

kwee-DAHR/kwiˈðar/

WerkwoordA2Informeel en Neutraal
Gebruik 'cuidar' (in de juiste vorm) wanneer je voorzichtigheid wilt uitdrukken in de zin van 'zorg dragen voor', 'oppassen met' of 'goed letten op' iets of iemand. Dit is de meest algemene en veelgebruikte vertaling.
Een kleurrijke illustratie van een persoon die ontspant en zijn armen boven zijn hoofd uitstrekt, wat zelfzorg en welzijn symboliseert.

Voorbeelden

Debes cuidar tu salud.

Je moet voorzichtig zijn met je gezondheid / Je moet goed voor je gezondheid zorgen.

Me cuido mucho, por eso hago ejercicio.

Ik zorg goed voor mezelf; daarom sport ik.

¡Cuídate! Nos vemos mañana.

Pas op! Tot morgen.

Hay que cuidarse de los virus en invierno.

Men moet voorzichtig zijn met virussen in de winter.

De Reflexieve Vorm

Wanneer je 'cuidarse' gebruikt, keert de handeling terug naar de persoon die het uitvoert (me, te, se, nos). Je zorgt voor jezelf. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zichzelf' of 'me' in 'ik was me'.

Een Veelgebruikte Afscheidsgroet

'¡Cuídate!' (Zorg goed voor jezelf!) is een van de meest natuurlijke en vriendelijke manieren om afscheid te nemen van vrienden of familie in het Spaans.

Het Vergeten van de 'Se' (Reflexief Voornaamwoord)

Fout:Yo cuido mucho (als je bedoelt 'ik zorg voor mezelf').

Correctie: Yo *me* cuido mucho. Als je de 'me' weglaat, betekent het dat je voor iemand of iets anders zorgt.

cuide

/KWEE-deh//ˈkwiðe/

WerkwoordB1Informeel en Neutraal
Gebruik 'cuide' als een specifieke vorm van 'cuidar' (de aanvoegende wijs, tegenwoordige tijd, 1e persoon enkelvoud 'yo'). Dit wordt gebruikt in bijzinnen die een wens, hoop of twijfel uitdrukken, vaak na 'espero que'.
Een close-up van twee grote, zachte handen die voorzichtig een klein, gezond groen plantenscheutje vasthouden, wat zorgzaamheid en koestering symboliseert.

Voorbeelden

Espero que yo cuide bien mi jardín este verano.

Ik hoop dat ik goed voor mijn tuin zorg deze zomer.

Le pedí a María que cuide a mi gato mientras viajo.

Ik heb Maria gevraagd op mijn kat te passen terwijl ik op reis ben. (Gebruikt 'ella' tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs)

Cuide su dinero, señora, es peligroso aquí.

Zorg goed voor uw geld, mevrouw, het is hier gevaarlijk. (Gebruikt 'Usted' bevestigend gebiedende wijs)

Gebruik van 'Cuide' voor Wensen en Twijfel

Wanneer je een verlangen, een verzoek of onzekerheid wilt uitdrukken over het zorgen voor iets, moet je de speciale werkwoordsvorm 'cuide' gebruiken. Dit heet de 'aanvoegende wijs' (subjuntivo). Voorbeeld: 'Dudo que él cuide bien el coche.' (Ik betwijfel of hij goed voor de auto zorgt.)

Formele Gebiedende Wijzen (Usted)

'Cuide' is de standaardmanier om een beleefd, formeel bevel (met Usted) aan één persoon te geven. Dit is dezelfde vorm als gebruikt wordt in de aanvoegende wijs. Voorbeeld: 'Cuide la puerta.' (Bewaken de deur, alstublieft.)

Verwarring tussen Indicatief en Subjuntivo

Fout:Het gebruik van de normale tegenwoordige tijd: 'Espero que usted cuida mi perro.'

Correctie: Je moet de aanvoegende wijs 'cuide' gebruiken na werkwoorden van emotie of wens: 'Espero que usted cuide mi perro.' (Ik hoop dat u voor mijn hond zorgt.)

Verwarring tussen 'cuidar' en 'cuide'

De meest voorkomende fout is het verwarren van de infinitief 'cuidar' (voorzichtig zijn, zorgen voor) met de specifieke conjunctiefvorm 'cuide'. Onthoud dat 'cuide' alleen in bepaalde constructies voorkomt, zoals na 'espero que', terwijl 'cuidar' de basisvorm is die je vervoegt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.