Inklingo

Hoe zeg je "oppassen op" in het Spaans

Dutch → Spaans

cuidando

kwee-DAHN-doh/kwiˈðan̪d̪o/

Gerundium (Werkwoordsvorm)A1Informeel
Gebruik 'cuidando' om aan te geven dat je op dit moment bezig bent met het zorgen voor iemand of iets, vaak in combinatie met 'estar'.
Een klein kind knielt naast een felgroene zaailing in een rode pot en giet voorzichtig water uit een miniatuur blauwe gieter op de aarde, wat de handeling van verzorgen illustreert.

Voorbeelden

Mi hermana está cuidando a mis perros este fin de semana.

Mijn zus past dit weekend op mijn honden.

Están cuidando mucho la salud de su abuelo.

Ze besteden veel aandacht aan de gezondheid van hun grootvader (Ze zorgen goed voor zijn gezondheid).

El jardinero lleva meses cuidando esas rosas tan delicadas.

De tuinman verzorgt die tere rozen al maanden.

De Vorm voor Voortdurende Actie

'Cuidando' is het Spaanse equivalent van de '-ing' vorm in het Nederlands (zoals in 'aan het zorgen zijn'). Het beschrijft een actie die momenteel bezig is, net als 'zorgen voor' of 'oppassen op'.

Gebruik van 'Estar'

Om aan te geven dat de actie op dit moment plaatsvindt, moet je een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn) gebruiken, gevolgd door 'cuidando' (bijv. 'estoy cuidando'). Dit komt overeen met de Nederlandse constructie 'zijn + aan het + infinitief'.

Onveranderlijk Einde

In tegenstelling tot sommige Nederlandse werkwoorden die vervoegd worden, verandert 'cuidando' zijn uitgang nooit. Het is altijd 'cuidando', ongeacht wie de zorg op zich neemt (yo, ellos, nosotros, enz.).

Gebruik van 'Ser' in plaats van 'Estar'

Fout:Soy cuidando a mi gato.

Correctie: Estoy cuidando a mi gato. Onthoud dat je 'estar' gebruikt voor tijdelijke of voortdurende acties, niet 'ser'.

Onjuist Plaatsen van Voornaamwoorden

Fout:Lo estoy cuidando.

Correctie: Estoy cuidándolo (of Lo estoy cuidando). Voornaamwoorden zoals 'lo' (het/hem) kunnen vóór 'estar' staan OF vastgeplakt aan het einde van 'cuidando'.

cuidar

kwee-DAHR/kwiˈðar/

WerkwoordA1Neutraal
Gebruik 'cuidar' als de basisvorm van het werkwoord om de actie van 'oppassen op' te beschrijven, vooral bij kinderen of huisdieren.
Een kleurrijke illustratie van een klein kind dat voorzichtig een levendige groene kamerplant water geeft met een klein gieter.

Voorbeelden

¿Puedes cuidar a mi perro este fin de semana?

Kun jij dit weekend op mijn hond oppassen?

Ella cuida mucho los detalles de su trabajo.

Zij besteedt veel aandacht aan de details van haar werk. (Letterlijk: Zij zorgt voor de details)

Mi hermano cuida el jardín para que esté hermoso.

Mijn broer zorgt voor de tuin zodat deze mooi is.

De Persoonlijke 'A'

Wanneer 'cuidar' verwijst naar een specifiek persoon of huisdier dat de zorg ontvangt, moet je het kleine woordje 'a' ervoor plaatsen: 'Cuidamos a María' (Wij zorgen voor Maria). Dit is een constructie die het Nederlands niet kent; in het Nederlands staat er geen voorzetsel voor het lijdend voorwerp.

Zorgen voor Objecten

Wanneer je voor een ding zorgt (geen persoon of huisdier), laat je de 'a' weg: 'Cuida su salud' (Hij zorgt voor zijn gezondheid) of 'Cuida la casa' (Hij past op het huis).

cuide

/KWEE-deh//ˈkwiðe/

WerkwoordB1Formeel
Gebruik 'cuide' in de eerste persoon enkelvoud (yo) van de tegenwoordige wijs van de aanvoegende wijs (subjuntivo) om een hoop of wens uit te drukken.
Een close-up van twee grote, zachte handen die voorzichtig een klein, gezond groen plantenscheutje vasthouden, wat zorgzaamheid en koestering symboliseert.

Voorbeelden

Espero que yo cuide bien mi jardín este verano.

Ik hoop dat ik goed voor mijn tuin zorg deze zomer.

Le pedí a María que cuide a mi gato mientras viajo.

Ik heb Maria gevraagd op mijn kat te passen terwijl ik op reis ben. (Gebruikt 'ella' tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs)

Cuide su dinero, señora, es peligroso aquí.

Zorg goed voor uw geld, mevrouw, het is hier gevaarlijk. (Gebruikt 'Usted' bevestigend gebiedende wijs)

Gebruik van 'Cuide' voor Wensen en Twijfel

Wanneer je een verlangen, een verzoek of onzekerheid wilt uitdrukken over het zorgen voor iets, moet je de speciale werkwoordsvorm 'cuide' gebruiken. Dit heet de 'aanvoegende wijs' (subjuntivo). Voorbeeld: 'Dudo que él cuide bien el coche.' (Ik betwijfel of hij goed voor de auto zorgt.)

Formele Gebiedende Wijzen (Usted)

'Cuide' is de standaardmanier om een beleefd, formeel bevel (met Usted) aan één persoon te geven. Dit is dezelfde vorm als gebruikt wordt in de aanvoegende wijs. Voorbeeld: 'Cuide la puerta.' (Bewaken de deur, alstublieft.)

Verwarring tussen Indicatief en Subjuntivo

Fout:Het gebruik van de normale tegenwoordige tijd: 'Espero que usted cuida mi perro.'

Correctie: Je moet de aanvoegende wijs 'cuide' gebruiken na werkwoorden van emotie of wens: 'Espero que usted cuide mi perro.' (Ik hoop dat u voor mijn hond zorgt.)

Verwarring tussen 'cuidar' en 'cuidando'

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'cuidando' terwijl 'cuidar' bedoeld wordt, of andersom. 'Cuidar' is het hele werkwoord, terwijl 'cuidando' aangeeft dat de actie nu plaatsvindt (een doorlopende handeling).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.