Hoe zeg je "weekhartig" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “weekhartig” is “sentimental” — B2 niveau.

Voorbeelden
El final de la película fue demasiado sentimental para mi gusto.
Het einde van de film was te sentimenteel naar mijn smaak.
Mi hermana es muy sentimental; llora con cualquier canción triste.
Mijn zus is erg sentimenteel; ze huilt bij elk droevig liedje.
No seas tan sentimental; tienes que ser más fuerte.
Wees niet zo weekhartig/overdreven emotioneel; je moet sterker zijn.
Plaatsing van het Bijvoeglijk Naamwoord
Wanneer je iemands karakter beschrijft, komt 'sentimental' meestal na het zelfstandig naamwoord: 'una persona sentimental.' Het kan ervoor staan voor nadruk, maar dit is minder gebruikelijk. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands: 'een sentimenteel persoon'.
Verwarring tussen 'Sentimental' en 'Sensitive' (Gevoelig)
Fout: “Het gebruik van 'sentimental' wanneer je 'sensitive' (snel beledigd/reactief) bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'sensible' voor 'sensitive' (gevoelig). 'Sentimental' betekent gedreven door emotie of nostalgie, vaak overdreven. Voorbeeld: 'Es una persona sensible' (Zij is een gevoelig persoon).
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.