Hoe zeg je "witwassen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “witwassen” is “lavado” — gebruik 'lavado' als je verwijst naar de financiële of illegale activiteit van het witwassen zelf, vaak in de context van criminele zaken..
lavado
lah-VAH-doh/laˈβa.ðo/

Voorbeelden
El sospechoso fue detenido por lavado de dinero.
De verdachte werd gearresteerd voor het witwassen van geld.
La ley contra el lavado de activos es estricta.
De wet tegen het witwassen van activa is streng.
Gespecialiseerde Context
Deze betekenis is een gespecialiseerde uitbreiding van het idee van het 'reinigen' of 'zuiveren' van illegaal geld om het legitiem te laten lijken.
lavar
lah-VAR/laˈβaɾ/

Voorbeelden
El cártel utilizó negocios legítimos para lavar sus ganancias.
Het kartel gebruikte legitieme bedrijven om hun winsten wit te wassen.
El director intentó lavar la imagen de la empresa después del escándalo.
De directeur probeerde het imago van het bedrijf wit te wassen na het schandaal.
Figuurlijk gebruik
In deze context betekent 'lavar' nog steeds iets schoon laten lijken, maar het verwijst naar het legaal doen lijken van illegaal geld, of het goed laten lijken van een slechte reputatie.
Zelfstandig naamwoord vs. Werkwoord
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

