lavar
lah-VAR
/laˈβaɾ/
De meest voorkomende betekenis van lavar is iets 'wassen' met water en zeep.
lavar(Werkwoord)
wassen
?iets schoonmaken met water en vaak zeep
schoonmaken
?general cleaning (often interchangeable with 'limpiar')
📝 In Actie
Necesito lavar el coche antes del viaje.
A1Ik moet de auto wassen voor de reis.
Ella lava la ropa todos los sábados por la mañana.
A1Zij wast elke zaterdagochtend de kleren.
Estamos lavando las verduras para la cena.
A2We wassen de groenten voor het avondeten.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Se' voor lichaamsdelen
Wanneer je jezelf of een lichaamsdeel wast, moet je 'se' (of 'me', 'te', enz.) vóór het werkwoord plaatsen. Dit maakt het een reflexief werkwoord: 'Me lavo la cara' (Ik was mijn gezicht). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Ik was me'.
Het verschil met 'Limpiar'
'Lavar' impliceert bijna altijd het gebruik van water en zeep (zoals het wassen van een shirt). 'Limpiar' is een algemene term voor schoonmaken, wat kan betekenen afstoffen, vegen of wassen. In het Nederlands is 'wassen' (met water) specifieker dan 'schoonmaken'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het vergeten van het reflexieve voornaamwoord
Fout: “Yo lavo la cara. (Ik was het gezicht [misschien dat van iemand anders?])”
Correctie: Yo me lavo la cara. (Ik was mijn gezicht.) Vergeet niet 'me' te gebruiken als de handeling op jezelf terugslaat, net als in het Nederlands ('Ik was *me*').
⭐ Gebruikstips
Veelvoorkomend zelfstandig naamwoord voor de was
De machine die je gebruikt om kleding te wassen is een 'lavadora' (wasmachine).

Lavar kan ook 'witwassen' van activa of illegale fondsen betekenen.
lavar(Werkwoord)
witwassen
?geld of illegale activa
witwassen (imago)
?to clear or improve a damaged reputation
📝 In Actie
El cártel utilizó negocios legítimos para lavar sus ganancias.
C1Het kartel gebruikte legitieme bedrijven om hun winsten wit te wassen.
El director intentó lavar la imagen de la empresa después del escándalo.
C2De directeur probeerde het imago van het bedrijf wit te wassen na het schandaal.
💡 Grammaticapunten
Figuurlijk gebruik
In deze context betekent 'lavar' nog steeds iets schoon laten lijken, maar het verwijst naar het legaal doen lijken van illegaal geld, of het goed laten lijken van een slechte reputatie.
⭐ Gebruikstips
Context is cruciaal
Als je 'lavar dinero' (geld wassen) ziet, weet dan dat dit verwijst naar de financiële misdaad, en niet naar het letterlijk schoonmaken van contant geld.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: lavar
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt correct de reflexieve vorm van 'lavar' (lavarse)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'lavar' en 'limpiar'?
'Lavar' betekent specifiek schoonmaken met water, vaak met zeep of een wasmiddel (zoals kleding of afwas wassen). 'Limpiar' is het algemene woord voor schoonmaken, wat ook droge methoden zoals afstoffen of vegen kan omvatten. In het Nederlands is 'wassen' de directe vertaling voor 'lavar'.
Hoe zeg ik 'Ik was mijn haar' in het Spaans?
Je moet de reflexieve vorm gebruiken: 'Yo me lavo el pelo.' Vergeet de 'me' niet, die aangeeft dat je de handeling aan jezelf verricht, en gebruik 'el' (de) in plaats van 'mi' (mijn) voor lichaamsdelen.