Hoe zeg je "schoon" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “schoon” is “limpio” — gebruik 'limpio' als je 'schoon' bedoelt in de zin van fysiek vrij van vuil of vlekken, zoals een opgeruimde kamer of een gewassen auto..
limpio
LIM-pyoh/ˈlimpjo/

Voorbeelden
Mi habitación está limpia por fin.
Mijn kamer is eindelijk schoon.
¿Está limpio el plato?
Is het bord schoon?
Necesito una toalla limpia.
Ik heb een schone handdoek nodig.
Geslacht en Getal
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'limpio' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik 'limpia' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (la casa limpia) en 'limpios/limpias' voor meervouden (los pisos limpios). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden verbuigen voor het lidwoord ('de schone' vs. 'een schoon').
lavado
lah-VAH-doh/laˈβa.ðo/

Voorbeelden
La camisa que compraste ya está lavado.
Het overhemd dat je kocht is al gewassen.
Necesito un coche limpio y lavado.
Ik heb een schone en gewassen auto nodig.
Voltooid Deelwoord als Bijvoeglijk Naamwoord
'Lavado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'lavar' (wassen). Wanneer het als bijvoeglijk naamwoord fungeert, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in getal en geslacht (lavado, lavada, lavados, lavadas).
Vergeten van Overeenkomst
Fout: “Las toallas está lavado.”
Correctie: Las toallas están lavadas. (Handdoeken zijn vrouwelijk en meervoud, dus 'lavado' moet dat ook zijn.)
puro
POO-roh/ˈpuɾo/

Voorbeelden
El aire de la montaña es muy puro.
De lucht in de bergen is erg puur.
Ella solo bebe agua pura, sin minerales añadidos.
Zij drinkt alleen puur water, zonder toegevoegde mineralen.
Geslachtsovereenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'puro' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel geslacht (mannelijk/vrouwelijk) als getal (enkelvoud/meervoud): 'puro' (m.e.), 'pura' (v.e.), 'puros' (m.m.), 'puras' (v.m.).
De vrouwelijke vorm vergeten
Fout: “Het gebruik van 'puro' voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, bijvoorbeeld 'agua puro'.”
Correctie: Gebruik de vrouwelijke vorm: 'agua pura'. Onthoud dat 'agua' vrouwelijk is, ook al begint het met een 'a'.
blanca
BLAHN-kah/ˈblaŋka/

Voorbeelden
Ella siempre ha tenido una reputación blanca e intachable.
Ze heeft altijd een pure en onberispelijke reputatie gehad.
Mantuvo la fe blanca a pesar de todas las dificultades.
Ze hield het geloof puur ondanks alle moeilijkheden.
Schoon vs. Limpio vs. Puro
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



