Inklingo

Hoe zeg je "zij hanteren" in het Spaans

Dutch → Spaans

usan

OO-sahn/ˈu.san/

verbA1neutraal
Gebruik 'usan' als 'zij hanteren' verwijst naar het praktisch gebruiken of toepassen van iets, zoals gereedschap, middelen of methoden.
Een kleurrijke illustratie die drie diverse mensen in een tuin toont, elk actief bezig met een ander tuingereedschap: een schop, een gieter en een troffel.

Voorbeelden

Ellos usan herramientas eléctricas para construir la casa.

Zij hanteren elektrisch gereedschap om het huis te bouwen.

Mis vecinos usan mucha electricidad en invierno.

Mijn buren gebruiken veel elektriciteit in de winter.

Ustedes usan el autobús para ir a trabajar, ¿verdad?

Jullie gebruiken de bus om naar het werk te gaan, toch?

Los niños usan las tabletas para sus clases virtuales.

De kinderen gebruiken tablets voor hun virtuele lessen.

Wie is 'usan'?

Deze vorm verwijst altijd naar een groep: 'ellos' (zij, mannelijk/gemengd), 'ellas' (zij, vrouwelijk), of 'ustedes' (jullie, formeel of informeel in de meeste delen van Latijns-Amerika).

Verwarring tussen 'Usan' en 'Usamos'

Fout:Het gebruik van 'usan' als je 'wij gebruiken' (nosotros) bedoelt.

Correctie: Onthoud dat 'usan' voor 'zij/jullie' is. Voor 'wij gebruiken' heb je 'usamos' nodig.

tratan

TRAH-tahn/ˈtɾa.tan/

verbA2neutraal
Gebruik 'tratan' als 'zij hanteren' slaat op de manier waarop zij met mensen of situaties omgaan, dus hoe ze iets behandelen.
Twee kinderen helpen een derde kind zachtjes overeind nadat het gevallen is, wat vriendelijke behandeling illustreert.

Voorbeelden

Los médicos tratan a los pacientes con mucho cuidado.

De artsen hanteren de patiënten met veel zorg.

Ellos tratan muy bien a todos los clientes.

Zij behandelen alle klanten heel goed.

Ustedes tratan los problemas con mucha calma.

U (formeel meervoud) gaat heel kalm met de problemen om.

Mis vecinos siempre me tratan con amabilidad.

Mijn buren behandelen mij altijd met vriendelijkheid.

De Spreker Identificeren

Aangezien 'tratan' eindigt op -an, is de persoon die de handeling uitvoert altijd meervoud: 'ellos' (zij), 'ellas' (zij, vrouwelijk), of 'ustedes' (u allen, formeel).

Verwarring tussen 'Tratar' en 'Intentar'

Fout:Alleen 'tratan' gebruiken als u 'zij proberen iets te doen' bedoelt.

Correctie: Wanneer u 'proberen' bedoelt, moet u 'de' toevoegen vóór het volgende werkwoord: 'Tratan de estudiar' (Zij proberen te studeren).

tocan

toh-kahn/ˈtokan/

verbA1neutraal
Gebruik 'tocan' als 'zij hanteren' letterlijk betekent dat zij iets met hun handen aanraken of aanraken.
Verschillende handen die een grote, gladde, kleurrijke strandbal aanraken.

Voorbeelden

Por favor, no tocan las obras de arte del museo.

Alsjeblieft, jullie hanteren de kunstwerken in het museum niet (raak ze niet aan).

Por favor, no tocan las pinturas.

Alsjeblieft, jullie mogen de schilderijen niet aanraken.

Los niños tocan el perro con cuidado.

De kinderen aaien de hond voorzichtig.

Directe Actie

Wanneer 'tocan' aanraken betekent, komt het ding dat wordt aangeraakt meestal direct na het woord.

Gebruik van 'usan' versus 'tratan'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'usan' (gebruiken, toepassen) met 'tratan' (behandelen, omgaan met). Denk eraan: 'usan' gaat over middelen of methoden, 'tratan' over de interactie met personen of situaties.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.