Inklingo

Hoe zeg je "zitting" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorzittingis sesióngebruik 'sesión' voor een algemene bijeenkomst of vergadering, zoals in een parlement, rechtbank of voor een specifieke activiteit zoals therapie..

Dutch → Spaans

sesión

nounA2algemeen
Gebruik 'sesión' voor een algemene bijeenkomst of vergadering, zoals in een parlement, rechtbank of voor een specifieke activiteit zoals therapie.

Voorbeelden

La sesión de terapia duró una hora.

De therapiesessie duurde een uur.

audiencia

ow-dee-EN-see-ah/awˈðjen.sja/

nounB1juridisch
Gebruik 'audiencia' specifiek voor een juridische of gerechtelijke zitting waar een zaak wordt behandeld of gehoord.
Een rechter die achter een hoge houten balie in een rechtszaal zit en aandachtig luistert naar een persoon die beneden staat, wat een juridische zitting voorstelt.

Voorbeelden

La audiencia por el caso de divorcio será mañana por la mañana.

De zitting voor de echtscheidingszaak is morgenochtend.

El abogado solicitó una audiencia preliminar para revisar las pruebas.

De advocaat vroeg om een voorlopige zitting om het bewijs te beoordelen.

vista

/BEES-tah//ˈbista/

nounB2juridisch
Gebruik 'vista' voor een formele juridische procedure of rechtszitting, vaak met betrekking tot het horen van bewijs of argumenten.
Een vereenvoudigde illustratie van een rechter die achter een hoge houten balie in een rechtszaal zit, wat een juridische hoorzitting vertegenwoordigt.

Voorbeelden

La vista del juicio fue pospuesta para el próximo mes.

De rechtszitting werd uitgesteld tot volgende maand.

El juez escuchó a los testigos durante la vista oral.

De rechter luisterde naar de getuigen tijdens de mondelinge behandeling.

Trabaja como vista de aduanas en el puerto.

Hij werkt als douanebeambte in de haven.

procedimiento

proh-seh-dee-myén-toh/pɾo.θe.ðiˈmjen.to/

nounB2juridisch
Gebruik 'procedimiento' wanneer je verwijst naar de juridische of officiële gang van zaken, het proces of de stappen die in een zaak worden gevolgd.
Een illustratie uit een verhalenboek met een houten hamer naast een kleine stapel papier gebonden met een rood lint, wat een juridische procedure symboliseert.

Voorbeelden

El juez suspendió el procedimiento hasta la próxima semana.

De rechter schortte de zitting tot volgende week op.

El doctor explicó el procedimiento quirúrgico antes de la cirugía.

De dokter legde de chirurgische ingreep uit voor de operatie.

Officiële Taal

Wanneer het in formele contexten wordt gebruikt, wordt 'procedimiento' vaak gecombineerd met bijvoeglijke naamwoorden zoals 'administrativo' (administratief) of 'disciplinario' (disciplinair) om het type officiële actie te specificeren.

Veelvoorkomende verwarring

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'audiencia', 'vista' en 'sesión' in juridische contexten. 'Audiencia' en 'vista' zijn specifieker voor juridische procedures, terwijl 'sesión' algemener is en ook buiten de rechtbank kan worden gebruikt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.