Inklingo

Hoe zeg je "ingreep" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooringreepis intervencióngebruik 'intervención' als het gaat om een algemene inmenging, een actie die ergens tussenkomt, of specifiek een medische ingreep..

Dutch → Spaans

intervención

nounB1general
Gebruik 'intervención' als het gaat om een algemene inmenging, een actie die ergens tussenkomt, of specifiek een medische ingreep.

Voorbeelden

La intervención policial evitó el robo.

De politie-ingreep voorkwam de diefstal.

procedimiento

proh-seh-dee-myén-toh/pɾo.θe.ðiˈmjen.to/

nounB2formal
Gebruik 'procedimiento' wanneer 'ingreep' verwijst naar een formele, vaak juridische of administratieve, stap of procedure.
Een illustratie uit een verhalenboek met een houten hamer naast een kleine stapel papier gebonden met een rood lint, wat een juridische procedure symboliseert.

Voorbeelden

El procedimiento judicial se alargó durante meses.

De gerechtelijke procedure sleepte maandenlang aan.

El juez suspendió el procedimiento hasta la próxima semana.

De rechter schortte de zitting tot volgende week op.

El doctor explicó el procedimiento quirúrgico antes de la cirugía.

De dokter legde de chirurgische ingreep uit voor de operatie.

Officiële Taal

Wanneer het in formele contexten wordt gebruikt, wordt 'procedimiento' vaak gecombineerd met bijvoeglijke naamwoorden zoals 'administrativo' (administratief) of 'disciplinario' (disciplinair) om het type officiële actie te specificeren.

Medische ingreep vs. Formele procedure

De grootste verwarring ontstaat vaak tussen 'intervención' en 'procedimiento' bij medische contexten. Hoewel 'intervención' vaak voor medische ingrepen wordt gebruikt, kan een complex medisch traject soms ook als 'procedimiento' worden beschouwd, maar 'intervención' is gebruikelijker voor de daadwerkelijke operatie zelf.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.