Inklingo

Hoe zeg je "methode" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voormethodeis maneragebruik 'manera' voor de meest algemene betekenis van 'manier' of 'wijze', vaak gebruikt om een algemene aanpak of stijl aan te duiden..

manera🔊A1

Gebruik 'manera' voor de meest algemene betekenis van 'manier' of 'wijze', vaak gebruikt om een algemene aanpak of stijl aan te duiden.

Meer leren →
forma🔊A2

Gebruik 'forma' als je verwijst naar een algemene manier of methode, vaak met een focus op hoe iets eruitziet of hoe het wordt gedaan.

Meer leren →
modo🔊A2

Gebruik 'modo' om een specifieke manier van zijn, doen of handelen aan te duiden, vaak met een persoonlijke of stilistische connotatie.

Meer leren →
métodoA2

Dit is de meest directe vertaling en wordt gebruikt voor een specifieke, gestructureerde procedure of aanpak om iets te bereiken.

Meer leren →
técnicaA2

Gebruik 'técnica' wanneer je verwijst naar een specifieke vaardigheid, een praktische manier of een kunstgreep om een bepaald resultaat te bereiken.

Meer leren →
sistema🔊A2

Gebruik 'sistema' voor een georganiseerd geheel van regels, principes of onderdelen die samenwerken, zoals een wetenschappelijk systeem of een politiek systeem.

Meer leren →
procedimiento🔊B1

Gebruik 'procedimiento' voor een formele, stapsgewijze reeks handelingen die gevolgd moeten worden, vooral in officiële of technische contexten.

Meer leren →
fórmulaB2

Gebruik 'fórmula' voor een specifieke, vaak gestandaardiseerde aanpak of recept, met name in wetenschappelijke, wiskundige of metaforische zin voor succes.

Meer leren →
mecanismo🔊B2

Gebruik 'mecanismo' voor een proces, systeem of middel dat is ontworpen om een specifiek doel te bereiken, vaak met een nadruk op de werking ervan.

Meer leren →
Dutch → Spaans

manera

/ma-NEH-ra//maˈneɾa/

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'manera' voor de meest algemene betekenis van 'manier' of 'wijze', vaak gebruikt om een algemene aanpak of stijl aan te duiden.
Twee verschillende paden, één verhard en één onverhard pad, die beide leiden naar een helder, uitnodigend bestemmingsgebouw.

Voorbeelden

Me gusta la manera en que explicas las cosas.

Ik hou van de manier waarop je dingen uitlegt.

Hay dos maneras de llegar al aeropuerto.

Er zijn twee manieren om op de luchthaven te komen.

Lo saludó de una manera muy amable.

Ze begroette hem op een zeer vriendelijke manier.

Beschrijven hoe: 'de manera' + Bijvoeglijk naamwoord

Een veelvoorkomend patroon is 'de manera' gevolgd door een beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord) om aan te geven hoe iets gedaan wordt. Bijvoorbeeld, 'de manera rápida' (snel), 'de manera eficiente' (efficiënt). Dit werkt net als het toevoegen van '-lijk' of het gebruiken van een bijwoord in het Nederlands.

Het weglaten van 'de'

Fout:Habló manera clara.

Correctie: Habló de manera clara. Om te zeggen 'op een ... manier', heb je bijna altijd het kleine woordje 'de' nodig vóór 'manera'.

forma

/for-mah//ˈfoɾma/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'forma' als je verwijst naar een algemene manier of methode, vaak met een focus op hoe iets eruitziet of hoe het wordt gedaan.
Drie verschillende, kronkelende paden die wegwijzen van een centraal startpunt, wat verschillende methoden illustreert.

Voorbeelden

Hay muchas formas de aprender español.

Er zijn veel manieren om Spaans te leren.

No me gusta la forma en que me habló.

Ik hou niet van de manier waarop hij tegen me sprak.

De esta forma, terminaremos más rápido.

Op deze manier zijn we sneller klaar.

'Forma' vs. 'Camino'

Fout:Quiero encontrar una forma a la ciudad.

Correctie: Quiero encontrar un camino a la ciudad. Gebruik 'forma' voor een methode of wijze, maar gebruik 'camino' voor een fysiek pad of weg.

modo

/moh-doh//ˈmo.ðo/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'modo' om een specifieke manier van zijn, doen of handelen aan te duiden, vaak met een persoonlijke of stilistische connotatie.
Een persoon die bij een kruispunt staat waar drie verschillende gekleurde paden uiteenlopen, die allemaal leiden naar hetzelfde kleine, felgekleurde huis in de verte, wat verschillende 'manieren' of 'wijzen' illustreert om een doel te bereiken.

Voorbeelden

Me gusta tu modo de ser.

Ik houd van jouw manier van zijn.

Hazlo de este modo y será más fácil.

Doe het op deze manier en het zal makkelijker zijn.

De todos modos, gracias por tu ayuda.

Hoe dan ook, bedankt voor je hulp.

Gebruik van 'anyway'

Fout:Soms proberen leerders 'anyway' letterlijk te vertalen. Bijvoorbeeld: *'Cualquier modo, gracias.'*

Correctie: De juiste vaste uitdrukking is 'de todos modos'. Bijvoorbeeld: 'De todos modos, gracias'. Zie het als een vast vocabulaireblok dat 'hoe dan ook' of 'in ieder geval' betekent.

método

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Dit is de meest directe vertaling en wordt gebruikt voor een specifieke, gestructureerde procedure of aanpak om iets te bereiken.

Voorbeelden

Necesitamos un nuevo método para organizar los archivos.

We hebben een nieuwe methode nodig om de dossiers te organiseren.

técnica

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'técnica' wanneer je verwijst naar een specifieke vaardigheid, een praktische manier of een kunstgreep om een bepaald resultaat te bereiken.

Voorbeelden

Necesitas practicar la técnica de respiración para cantar bien.

Je moet de ademhalingstechniek oefenen om goed te kunnen zingen.

sistema

sees-TEH-mah/sisˈtema/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'sistema' voor een georganiseerd geheel van regels, principes of onderdelen die samenwerken, zoals een wetenschappelijk systeem of een politiek systeem.
Een eenvoudige illustratie van een mechanisch systeem met drie grote, felgekleurde tandwielen die perfect in elkaar grijpen, verbonden door een pijp met een klein, georganiseerd doosje, wat connectiviteit symboliseert.

Voorbeelden

El sistema solar tiene ocho planetas.

Het zonnestelsel heeft acht planeten.

Necesitamos mejorar el sistema de transporte público.

We moeten het openbaar vervoerssysteem verbeteren.

Mi sistema para estudiar es muy efectivo.

Mijn studiesysteem is erg effectief.

Het is Mannelijk!

Hoewel het eindigt op '-a', is 'sistema' een mannelijk zelfstandig naamwoord. Dus je zegt 'el sistema' en 'un sistema'. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die op '-ma' eindigen, zoals 'het programma', maar in het Spaans is het mannelijk.

Meervoud is Makkelijk

Om het meervoud te maken, voeg je gewoon een '-s' toe: 'los sistemas'.

Laat je niet misleiden door de '-a'

Fout:La sistema es complicada.

Correctie: El sistema es complicado. Onthoud dat het een mannelijk naamwoord is, dus het gebruikt mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden (zoals 'complicado' in plaats van 'complicada').

procedimiento

proh-seh-dee-myén-toh/pɾo.θe.ðiˈmjen.to/

zelfstandig naamwoordB1formeel
Gebruik 'procedimiento' voor een formele, stapsgewijze reeks handelingen die gevolgd moeten worden, vooral in officiële of technische contexten.
Een eenvoudige illustratie die een reeks van drie fasen toont: een rood blok, een gele ster en een blauwe pijl, verbonden door een pad, wat een procedure of reeks stappen symboliseert.

Voorbeelden

Debes seguir el procedimiento de seguridad al pie de la letra.

Je moet de veiligheidsprocedure nauwgezet volgen.

El procedimiento para solicitar la visa es muy complicado.

De werkwijze om het visum aan te vragen is erg ingewikkeld.

¿Cuál es el procedimiento habitual para encender esta máquina?

Wat is de gebruikelijke methode om deze machine in te schakelen?

Geslachtcontrole

Aangezien 'procedimiento' eindigt op -o, onthoud dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is. Gebruik er altijd 'el', 'un' of mannelijke bijvoeglijke naamwoorden mee.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruik van 'procedimiento' wanneer je het werkwoord 'doorgaan' of 'verdergaan' ('proceder') bedoelt.

Correctie: Gebruik 'procedimiento' alleen voor de reeks stappen (het zelfstandig naamwoord). Gebruik 'proceder' voor de actie: 'Podemos proceder con el plan' (We kunnen doorgaan met het plan).

fórmula

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'fórmula' voor een specifieke, vaak gestandaardiseerde aanpak of recept, met name in wetenschappelijke, wiskundige of metaforische zin voor succes.

Voorbeelden

Su fórmula para el éxito es trabajo duro y disciplina.

Zijn formule voor succes is hard werken en discipline.

mecanismo

/meh-kah-NEES-moh//me.ka.ˈnis.mo/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'mecanismo' voor een proces, systeem of middel dat is ontworpen om een specifiek doel te bereiken, vaak met een nadruk op de werking ervan.
Een reeks stappen die laten zien hoe een zaadje groeit tot een spruit en dan een kleine plant.

Voorbeelden

Necesitamos un mecanismo para resolver conflictos.

We hebben een mechanisme/proces nodig voor het oplossen van conflicten.

El cerebro tiene mecanismos de defensa naturales.

Het brein heeft natuurlijke afweermechanismen.

Abstract Gebruik

Net als in het Nederlands kun je dit woord gebruiken voor dingen die je niet kunt aanraken, zoals een politiek systeem of een mentale gewoonte. Het is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'mechanisme' in abstracte zin.

Manera, forma of método?

De meest gemaakte fout is het verwarren van de algemene termen 'manera' en 'forma' met het specifiekere 'método'. Gebruik 'método' alleen als het gaat om een duidelijke, gestructureerde aanpak of procedure, en 'manera' of 'forma' voor algemenere manieren van doen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.