Inklingo

Como se diz "achatado" em espanhol

A palavra espanhola paraachatadoé aplastadoA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
adjectiveA2
forma física
Uma lata de refrigerante vermelha brilhante completamente achatada sobre uma superfície lisa.

Exemplos

El coche quedó aplastado por el camión.

O carro acabou esmagado pelo caminhão.

Prefiero las patatas un poco aplastadas.

Prefiro as batatas um pouco amassadas.

Encontré un sombrero aplastado en el fondo de mi maleta.

Encontrei um chapéu achatado no fundo da minha mala.

Descrevendo Coisas Femininas

Esta palavra muda para 'aplastada' quando você está falando sobre algo feminino, como 'una caja' (uma caixa) ou 'la uva' (a uva). Em português, o adjetivo concorda em gênero: 'o carro esmagado', 'a lata esmagada'.

Usando com 'Estar'

Usamos esta palavra com o verbo 'estar' porque estar esmagado é um estado ou o resultado de uma ação, não um traço de personalidade permanente. Em português, usamos 'estar' ou 'ficar' para estados: 'O carro está esmagado', 'Fiquei esmagado após o jogo'.

Esmagado vs. Pisado

Erro:Usar 'aplastado' quando você só quer dizer que pisou em algo levemente. Em português, o equivalente seria 'pisado'.

Correção: Use 'pisado' para simplesmente pisar em algo; use 'esmagado' ou 'achatado' quando há pressão real ou a forma mudou.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.