Inklingo

Como se diz "acolhimento" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraacolhimentoé acogidause "acogida" para se referir à recepção calorosa ou ao ato de receber alguém bem, ou para designar serviços de apoio social para crianças e jovens em situação de vulnerabilidade.

Portuguese → espanhol

acogida

ah-ko-HEE-dahakoˈxiða

nounB1no context
Use "acogida" para se referir à recepção calorosa ou ao ato de receber alguém bem, ou para designar serviços de apoio social para crianças e jovens em situação de vulnerabilidade.
Uma pessoa amigável abrindo uma porta larga com um sorriso caloroso e braços abertos.

Exemplos

Tuvimos una acogida muy cariñosa en su casa.

Tivemos uma recepção muito afetuosa em sua casa.

La nueva película tuvo una buena acogida por parte del público.

O novo filme foi bem recebido pelo público.

Agradezco la cálida acogida que me han brindado hoy.

Agradeço a calorosa recepção que me deram hoje.

El niño vive con una familia de acogida.

O menino mora com uma família acolhedora.

Sempre Feminino

A palavra 'acogida' é sempre um substantivo feminino (la acogida), mesmo que você esteja recebendo um grupo de homens.

Substantivo vs. Verbo

Embora venha de um verbo, aqui funciona como uma coisa. Descreve o 'evento' ou a 'vibe' de ser recebido.

Frases Compostas

Quando usado com 'de' (como 'de acogida'), descreve um tipo de lugar ou família que acolhe pessoas.

Usar 'el' em vez de 'la'

Erro:El acogida fue excelente.

Correção: La acogida fue excelente. Como termina em 'a' e não é uma das exceções especiais, permanece feminino.

Confundir com 'adoção'

Erro:Es una familia de adopción.

Correção: Es una familia de acogida. Use 'acogida' para cuidado temporário ou familiar, e 'adopción' para status legal permanente.

acogida

nounB2serviços sociais para crianças
Use este sentido específico de "acogida" quando se referir a um sistema de acolhimento familiar ou institucional para menores, como uma "família de acolhida".

Exemplos

El niño vive con una familia de acogida.

O menino mora com uma família acolhedora.

adopción

nounA2no context
Utilize "adopción" quando o contexto se refere especificamente ao processo legal de adoção de uma criança, tornando-a legalmente um filho.

Exemplos

La adopción de su hijo fue un proceso largo pero feliz.

A adoção do filho deles foi um processo longo, mas feliz.

Acogida vs. Adopción

A confusão mais comum é usar "adopción" quando se quer falar de uma recepção temporária ou de apoio social. Lembre-se que "adopción" refere-se estritamente ao processo legal de adoção de uma criança como filho. "Acogida" é mais geral, cobrindo tanto a recepção calorosa quanto o acolhimento social de menores.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.