Como se diz "recepção" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “recepção” é “acogida” — use 'acogida' para descrever a maneira como alguém é recebido ou a atmosfera geral do acolhimento, enfatizando a hospitalidade.
acogida
ah-ko-HEE-dahakoˈxiða

Exemplos
Tuvimos una acogida muy cariñosa en su casa.
Tivemos uma recepção muito afetuosa em sua casa.
La nueva película tuvo una buena acogida por parte del público.
O novo filme foi bem recebido pelo público.
Agradezco la cálida acogida que me han brindado hoy.
Agradeço a calorosa recepção que me deram hoje.
Sempre Feminino
A palavra 'acogida' é sempre um substantivo feminino (la acogida), mesmo que você esteja recebendo um grupo de homens.
Substantivo vs. Verbo
Embora venha de um verbo, aqui funciona como uma coisa. Descreve o 'evento' ou a 'vibe' de ser recebido.
Usar 'el' em vez de 'la'
Erro: “El acogida fue excelente.”
Correção: La acogida fue excelente. Como termina em 'a' e não é uma das exceções especiais, permanece feminino.
bienvenida
bee-en-veh-NEE-dahbjenβeˈniða

Exemplos
Organizaron una gran fiesta de bienvenida.
Eles organizaram uma grande festa de boas-vindas.
Le dimos la bienvenida a nuestro nuevo jefe.
Nós demos as boas-vindas ao nosso novo chefe.
La bienvenida fue tan cálida que me sentí en casa.
As boas-vindas foram tão calorosas que me senti em casa.
Sempre Feminino
Como substantivo que se refere ao cumprimento em si, 'la bienvenida' é sempre feminino, mesmo que você esteja recebendo um homem. (Ex: 'La bienvenida que recibió [ele] fue buena.')
Confundir Substantivo e Adjetivo
Erro: “Usar 'bienvenido' ao se referir ao substantivo: 'El bienvenida fue genial.'”
Correção: Use a forma substantiva feminina: 'La bienvenida fue genial.' (As boas-vindas foram ótimas.)
Não confunda 'acogida' com 'bienvenida'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

