Como se diz "ademais" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ademais” é “además” — use 'además' quando quiser adicionar informação ou um elemento a algo que já foi mencionado, funcionando como um conector de adição geral..
además
Exemplos
Quiero un café y, además, una galleta.
Eu quero um café e, além disso, um biscoito.
encima
/en-THEE-mah/ (Spain) or /en-SEE-mah/ (Latin America)/enˈθi.ma/ (Spain) or /enˈsi.ma/ (Latin America)

Exemplos
El coche no arranca y, encima, está lloviendo.
O carro não pega e, para pior, está chovendo.
Me ayudó con la mudanza y encima me invitó a cenar.
Ele me ajudou com a mudança e, ademais, me convidou para jantar.
Trabajo mucho, gano poco y encima mi jefe me grita.
Trabalho muito, ganho pouco, e para piorar, meu chefe grita comigo.
Conectando Ideias
Este 'encima' conecta duas ideias, onde a segunda adiciona algo extra ou inesperado. Geralmente aparece no início da segunda ideia, frequentemente seguido por uma vírgula.
Usar sem uma primeira parte
Erro: “Encima, hace frío.”
Correção: Llegué tarde y, encima, hace frío. Este significado de 'encima' precisa de uma declaração anterior para adicionar algo. Você não pode simplesmente começar uma conversa com ele.
A diferença entre 'además' e 'encima'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
