Como se diz "alfinete" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “alfinete” é “alfiler” — use 'alfiler' para se referir a um objeto pontiagudo de metal usado para prender tecidos ou segurar papéis, comum em costura ou artesanato..
alfiler
/al-fee-LEHR//al.fiˈleɾ/

Exemplos
Necesito un alfiler para sujetar la tela antes de coserla.
Preciso de um alfinete para prender o tecido antes de costurá-lo.
Necesito un alfiler para sujetar la tela.
Preciso de um alfinete para prender o tecido.
Ten cuidado, hay un alfiler en el suelo.
Cuidado, há um alfinete no chão.
El sastre marcó el traje con varios alfileres.
O alfaiate marcou o terno com vários alfinetes.
Terminação Masculina em 'r'
Embora muitos iniciantes pensem que a maioria das palavras masculinas termina em 'o', palavras que terminam em 'r', como 'alfiler', são quase sempre masculinas.
Formando o Plural
Como termina em consoante (r), adiciona-se '-es' para formar o plural: 'los alfileres'.
Não confunda com 'aguja'
Erro: “Usar um alfiler para costurar com linha.”
Correção: Use 'aguja' (agulha) para costurar com linha. Um 'alfiler' serve apenas para prender coisas temporariamente.
broche
/bro-che//ˈbɾotʃe/

Exemplos
El broche de mi collar se ha roto.
O fecho do meu colar partiu-se.
Se me rompió el broche de la pulsera.
O fecho da minha pulseira quebrou.
Ella lleva un broche de plata en su chaqueta.
Ela está usando um broche de prata na jaqueta.
Asegúrate de cerrar bien el broche del collar.
Certifique-se de fechar bem o fecho do colar.
É uma Palavra Masculina
Em português, 'broche' é uma palavra masculina, por isso dizemos 'o broche' ou 'um broche'. Em espanhol, 'broche' também é masculino, então se usa 'el broche' ou 'un broche'.
Forma Plural
Para falar de mais de um, basta adicionar um 's' no final: 'los broches'. Em português, o plural é 'os broches'.
Usar 'pin' para joias
Erro: “Me gusta tu pin.”
Correção: Me gusta tu broche.
Confusão entre 'alfiler' e 'broche'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

