Inklingo

Como se diz "fecho" em espanhol

Portuguese → espanhol

cierre

syair-reh'sjere

nounB1general
Use "cierre" para se referir a um dispositivo de fechamento de uso geral, como em roupas (zíper, botões de pressão) ou bolsas.
Uma ilustração em close-up de um puxador de zíper prateado em um pedaço de tecido vermelho, mostrando claramente os dentes e o cursor.

Exemplos

El cierre de mi mochila está atascado.

O fecho da minha mochila está emperrado.

El cierre de mi chaqueta está roto.

O zíper da minha jaqueta está quebrado.

Olvidé subir el cierre de mi pantalón.

Esqueci de subir o zíper da minha calça.

Asegúrate de que el cierre de la maleta esté bien puesto.

Certifique-se de que o fecho da mala esteja devidamente seguro.

Diferenças Regionais

Embora 'cierre' seja entendido em todos os lugares para zíper, muitos falantes de espanhol preferem 'cremallera' (especialmente na Espanha) ou 'zíper' (um empréstimo do espanhol/inglês).

broche

bro-cheˈbɾotʃe

nounA2general
Use "broche" especificamente para um fecho decorativo ou de joalharia, como em pulseiras, colares ou para prender um lenço.
Um fecho dourado decorativo prendendo um colar.

Exemplos

Perdí el broche de mi collar favorito.

Perdi o fecho do meu colar favorito.

Se me rompió el broche de la pulsera.

O fecho da minha pulseira quebrou.

Ella lleva un broche de plata en su chaqueta.

Ela está usando um broche de prata na jaqueta.

Asegúrate de cerrar bien el broche del collar.

Certifique-se de fechar bem o fecho do colar.

É uma Palavra Masculina

Em português, 'broche' é uma palavra masculina, por isso dizemos 'o broche' ou 'um broche'. Em espanhol, 'broche' também é masculino, então se usa 'el broche' ou 'un broche'.

Forma Plural

Para falar de mais de um, basta adicionar um 's' no final: 'los broches'. Em português, o plural é 'os broches'.

Usar 'pin' para joias

Erro:Me gusta tu pin.

Correção: Me gusta tu broche.

A confusão mais comum entre "cierre" e "broche"

A principal confusão surge ao usar "broche" para fechos de vestuário que não são decorativos. Lembre-se que "cierre" é o termo mais genérico para zíperes e botões de pressão em roupas, enquanto "broche" é reservado para joias ou enfeites.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.