Inklingo

Como se diz "apoiadores" em espanhol

Portuguese → espanhol

fans

/fahns//fans/

substantivoA2informal
Use 'fans' quando 'apoiadores' se refere a pessoas que admiram e apoiam entusiasticamente um artista, equipa desportiva, grupo musical ou celebridade.
Uma ilustração simples, colorida e de alta qualidade de um livro de histórias mostrando três figuras entusiasmadas (fãs) vestindo uniformes de time vermelhos e azuis combinando, pulando e torcendo alto.

Exemplos

Los fans hicieron fila toda la noche para conseguir entradas para el concierto.

Os fãs fizeram fila a noite toda para conseguir ingressos para o show.

Ella tiene una base de fans muy leal en Latinoamérica.

Ela tem uma base de fãs muito leal na América Latina.

El equipo agradeció a sus fans por el apoyo incondicional durante la temporada.

O time agradeceu aos seus apoiadores pelo apoio incondicional durante a temporada.

Gênero e Concordância

Embora 'fans' possa se referir a pessoas de qualquer gênero, a palavra em si é tratada como masculina em espanhol: 'los fans' (os fãs). Em português, usamos 'os fãs' ou 'as fãs' dependendo do gênero.

Forma Singular

Erro:Usar 'fán' com acento para o singular.

Correção: O singular é simplesmente 'fan' (sem acento), pois é um empréstimo do inglês. O plural é 'fans'.

seguidores

seh-gee-DOH-rehs/seɣiˈðoɾes/

substantivoB1neutro
Utilize 'seguidores' quando 'apoiadores' se refere a pessoas que acompanham e concordam com as ideias, doutrinas ou liderança de alguém, como um político, filósofo ou líder religioso.
Uma figura de líder distinta caminhando à frente, seguida de perto por uma fila de cinco pessoas vestidas com túnicas iguais, significando adeptos de uma crença ou grupo comum.

Exemplos

Los seguidores del filósofo se reunieron para debatir su legado.

Os seguidores (adeptos) do filósofo se reuniram para debater seu legado.

El líder político perdió muchos seguidores después del escándalo.

O líder político perdeu muitos apoiadores após o escândalo.

O Verbo Raiz

Lembre-se que 'seguidores' vem do verbo seguir (seguir). Se você sabe usar seguir, você entende o significado central deste substantivo.

Confundir com *Segundos*

Erro:Pronunciar 'seguidores' muito rápido e confundi-lo com *segundos* (seconds).

Correção: Concentre-se na sílaba do meio: *se-gui-DO-res*.

Não confunda 'fans' com 'seguidores'

A principal confusão surge ao usar 'fans' para qualquer tipo de apoio. Lembre-se que 'fans' é específico para admiração a personalidades ou equipas, enquanto 'seguidores' indica adesão a ideias ou movimentos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.