Como se diz "admiradores" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “admiradores” é “fans” — use 'fans' quando se referir a seguidores entusiastas de uma pessoa famosa, banda, equipa desportiva ou obra cultural.
fans
fahnsfans

Exemplos
Los fans hicieron fila toda la noche para conseguir entradas para el concierto.
Os fãs fizeram fila a noite toda para conseguir ingressos para o show.
Ella tiene una base de fans muy leal en Latinoamérica.
Ela tem uma base de fãs muito leal na América Latina.
El equipo agradeció a sus fans por el apoyo incondicional durante la temporada.
O time agradeceu aos seus apoiadores pelo apoio incondicional durante a temporada.
Gênero e Concordância
Embora 'fans' possa se referir a pessoas de qualquer gênero, a palavra em si é tratada como masculina em espanhol: 'los fans' (os fãs). Em português, usamos 'os fãs' ou 'as fãs' dependendo do gênero.
Forma Singular
Erro: “Usar 'fán' com acento para o singular.”
Correção: O singular é simplesmente 'fan' (sem acento), pois é um empréstimo do inglês. O plural é 'fans'.
amantes
ah-MAHN-tesaˈman.tes

Exemplos
Los amantes del buen vino se reunieron en la cata.
Entusiastas de bom vinho se reuniram na degustação.
Somos amantes de la naturaleza y el senderismo.
Somos amantes da natureza e de trilhas.
Conectando o Hobby
Quando 'amantes' se refere a entusiastas, quase sempre precisa da pequena palavra 'de' (de) logo após para conectá-lo àquilo que eles amam: 'amantes de la historia' (amantes de história). Isso é idêntico ao uso em português.
Fans vs. Amantes
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

