Como se diz "arteiro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “arteiro” é “travieso” — use 'travieso' para descrever uma criança ou pessoa com um comportamento brincalhão, maroto ou um pouco indisciplinado, mas sem malícia.
travieso
trah-bee-EH-sohtɾaˈβjeso

Exemplos
El niño es muy travieso y siempre esconde mis zapatos.
O menino é muito arteiro e sempre esconde meus sapatos.
Tengo un gatito travieso que juega con las cortinas.
Tenho um gatinho brincalhão que brinca com as cortinas.
No seas travieso, siéntate y come tu cena.
Não seja arteiro, sente-se e coma seu jantar.
Concordância de Gênero e Número
Esta palavra precisa mudar sua terminação para concordar com a pessoa de quem você está falando: 'travieso' para um menino, 'traviesa' para uma menina, 'traviesos' para um grupo de meninos (ou misto) e 'traviesas' para um grupo de meninas.
Usando 'Ser' vs 'Estar'
Use 'ser' se a pessoa for naturalmente travessa por personalidade. Use 'estar' se ela estiver apenas se comportando mal ou sendo brincalhona naquele momento específico.
Não use 'malo' para travessuras divertidas
Erro: “Mi perro es malo.”
Correção: Mi perro es travieso.
bribón
Exemplos
¡Vuelve aquí, pequeño bribón!
Volta aqui, seu pequeno arteiro!
Travieso vs. Bribón
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
