Como se diz "travesso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “travesso” é “pillo” — use 'pillo' quando quiser descrever uma criança ou pessoa que é brincalhona, esperta e um pouco malcriada, mas geralmente de forma carinhosa e divertida..
pillo
PEE-yoh/ˈpiʎo/

Exemplos
Mi hijo es muy pillo; siempre encuentra dónde escondí los dulces.
Meu filho é muito travesso; ele sempre encontra onde escondi os doces.
¡Qué pillo eres! Me engañaste con esa broma.
Que atrevido você é! Você me enganou com essa piada.
Gênero e Número
Como muitos adjetivos em espanhol, 'pillo' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'pillo' (masculino singular), 'pilla' (feminino singular), 'pillos' (masculino plural), 'pillas' (feminino plural).
astuto
ah-STOO-toh/asˈtuto/

Exemplos
El zorro es un animal muy astuto.
A raposa é um animal muito astuto.
Ella es una negociadora astuta; siempre consigue el mejor precio.
Ela é uma negociadora esperta; ela sempre consegue o melhor preço.
Necesitas ser astuto para ganar este juego de estrategia.
Você precisa ser esperto para vencer este jogo de estratégia.
Concordância é Fundamental
Como adjetivo, 'astuto' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): astuto (m. sing.), astuta (f. sing.), astutos (m. plur.), astutas (f. plur.).
Confundindo Esperteza
Erro: “Usar 'astuto' quando você quer dizer apenas 'esperto' em geral (como tirar boas notas).”
Correção: Use 'inteligente' ou 'listo' para esperteza geral. 'Astuto' implica um tipo específico de inteligência, muitas vezes estratégica ou ardilosa.
llevado
/yeh-VAH-doh//ʎeˈβa.ðo/

Exemplos
No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.
Não seja tão imprudente/ousado, peça permissão antes de entrar.
Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.
Essa criança é muito ousada; ele está sempre subindo em árvores.
Usando 'Ser' para Personalidade
Este significado usa o verbo ser porque descreve um traço de personalidade ou característica fundamental: 'Es llevado' (Ele é ousado/audacioso).
picante
pee-KAHN-teh/piˈkante/

Exemplos
El comediante contó un chiste muy picante sobre política.
O comediante contou uma piada muito atrevida sobre política.
Su comentario fue un poco picante y ofendió a algunos invitados.
O comentário dele foi um pouco ácido/sugestivo e ofendeu alguns convidados.
Significado Figurado
Pense neste significado como descrevendo algo que 'pica' ou 'apimenta' uma conversa, tornando-a emocionante ou ligeiramente imprópria.
bicho
/bee-cho//ˈbitʃo/

Exemplos
Ese bicho del vecino siempre nos está espiando.
Aquele vizinho esquisito está sempre nos espionando.
Mi hijo es un bicho, nunca para de correr.
Meu filho é um travesso, nunca para de correr.
Flexibilidade de Gênero
Embora a palavra seja masculina ('el bicho'), em algumas regiões, 'la bicha' é usada especificamente para se referir a uma pessoa do sexo feminino de forma negativa. Em português, 'bicha' tem conotações muito diferentes e deve ser evitada neste contexto.
Uso Excessivo em Ambientes Formais
Erro: “Usar 'bicho' para se referir a uma pessoa em um ambiente profissional.”
Correção: Use termos neutros como 'persona' ou 'individuo'. Este significado é estritamente informal.
malas
/MAH-las//ˈmalas/

Exemplos
Las noticias eran muy malas.
As notícias eram muito más.
Esas decisiones malas afectaron a la compañía.
Essas decisões ruins afetaram a empresa.
No comas esas manzanas; parecen malas.
Não coma essas maçãs; elas parecem estragadas.
Concordância de Gênero e Número
'Malas' só deve ser usado para descrever coisas que são femininas e plurais, como 'las ideas' (as ideias) ou 'las actitudes' (as atitudes). Lembre-se que em português, o adjetivo concorda com o substantivo, assim como em espanhol.
Usar a forma errada
Erro: “La situación eran malas.”
Correção: La situación era mala. (O substantivo descrito, 'situación', é singular, então use 'mala', assim como em português 'A situação era má'.)
A escolha entre 'pillo' e 'astuto'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





