Inklingo

Como se diz "aumenta" em espanhol

Portuguese → espanhol

aumenta

/ow-MEN-tah//awˈmenta/

verboA2geral
Use "aumenta" quando o crescimento se refere a uma quantidade ou valor que se expande, como preços, custos ou estatísticas gerais.
Uma ilustração colorida mostrando uma pequena planta verde crescendo em uma planta muito maior e frondosa.

Exemplos

El número de visitantes aumenta cada año.

O número de visitantes aumenta a cada ano.

El precio de la gasolina aumenta cada mes.

O preço da gasolina aumenta todo mês.

¡Aumenta la velocidad!

Aumente a velocidade!

Esta lupa aumenta mucho la letra.

Esta lupa amplia muito o texto.

Dois papéis para uma palavra

'Aumenta' pode ser usado para dizer 'ele/ela/isso aumenta' OU como um comando para dizer a alguém 'Aumente!' (como em '¡Aumenta la velocidad!').

Falando sobre o presente

Use esta forma quando estiver falando sobre um fato geral ou algo acontecendo agora com uma única pessoa ou coisa (3ª pessoa do singular do presente do indicativo).

Aumenta vs. Aumento

Erro:Usar 'aumenta' quando você quer dizer 'um aumento' ou 'um reajuste' (o substantivo).

Correção: Use 'aumenta' para a ação (o verbo) e 'un aumento' para a coisa (o substantivo). Diga 'El precio aumenta' (O preço aumenta), mas 'Recibí un aumento' (Recebi um aumento).

sube

/soo-beh//ˈsu.βe/

verboA2geral
Utilize "sube" especificamente para indicar a elevação de níveis, como temperatura, preços, taxas ou posições.
Uma ilustração simples de um termômetro de vidro superdimensionado onde a coluna de líquido vermelho está se movendo dramaticamente para cima, indicando um aumento.

Exemplos

La temperatura sube en verano.

A temperatura sobe no verão.

Cada año, el coste de vida sube mucho.

Todo ano, o custo de vida aumenta muito.

Si hace frío, la calefacción sube la temperatura.

Se estiver frio, o aquecimento aumenta a temperatura.

¡Sube la música! Esta canción es genial.

Aumente o volume! Esta música é ótima.

Uso com Objeto Direto

Quando 'sube' significa 'aumenta' ou 'eleva', ele recebe um objeto direto: 'Sube el volumen' (Aumente o volume). O volume está recebendo a ação.

Usar 'Aumentar' para Volume

Erro:Dizer 'Aumenta el volumen' (embora tecnicamente correto).

Correção: 'Sube el volumen' é muito mais natural e comum ao falar sobre intensidade de som ou luz.

crece

KREH-seh/ˈkɾe.se/

verboB1geral
Prefira "crece" para descrever o desenvolvimento orgânico ou o aumento em tamanho e volume, especialmente de seres vivos ou de conceitos abstratos como a demanda.
Um pequeno cacho de maçãs vermelhas ao lado de uma pilha enorme de maçãs vermelhas idênticas, demonstrando um aumento na quantidade.

Exemplos

La economía del país crece lentamente.

A economia do país cresce lentamente.

La demanda de energía solar crece cada año.

A demanda por energia solar cresce a cada ano.

Cuando llueve mucho, el río crece y puede inundar la zona.

Quando chove muito, o rio sobe e pode inundar a área.

El negocio crece lentamente, pero de forma constante.

O negócio expande lentamente, mas de forma constante.

Usado para Estatísticas

Em espanhol, 'crecer' é frequentemente usado onde o português usaria 'aumentar' ou 'subir', especialmente ao falar de população, mercados ou conceitos abstratos.

"Aumenta" vs "Sube" vs "Crece"

A confusão mais comum é entre "aumenta" e "sube" para falar de preços. Embora ambos possam ser usados, "sube" é mais enfático para a ação de subir um nível específico, enquanto "aumenta" é mais geral para o incremento de valor ou quantidade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.